藝術形式上:語句參差,富有變化,相對自由,常用語助詞“兮”、“些”表現手法上:楚辭繼承了詩經得賦比興,但在此基礎上做了重大調整,寄情於物,託物寓情,使主觀之情與客觀之物融為一體,創造出許多富於象徵意味的藝術形象,突破了《詩經》以借物抒情為主
清代俞敦培將酒令分為四類:佔令、雅令、通令、籌令
從他引用的詩例來看,所謂的雙聲體詩,就是每一句詩中的每一個字,聲母相同:此本雙聲體,史繩祖《學齋拈嗶》載唐人姚合《洞庭蒲萄架詩》 雲:萄藤洞庭頭,引葉漾盈搖
打個比方容易 矇蔽 濃郁這三個詞押著讀起來就很舒服換一下呢容易 夢裡 公雞是不是一下子感覺很怪,這就是聲調不同的原因我覺得吧,追求押韻有時可以放一放,但是聲調是不能放鬆的,因為這就好像味精和鹽的關係一樣,一道菜不放味精,也就是不那麼好吃,但
至於唐代此類之詩所留甚多,溫庭筠、皮日休、陸龜蒙等盡皆寫過
不過,若是按王國維所言,“盪漾處用疊韻,促節處用雙聲”,那以《關雎》中的“輾轉”為例,日思夜唸的綿延悠長,求之不得的心切焦急,融匯於“輾轉”二字,便是妙處之一罷
2、二個字的名字平平,王堅、王通、王維、錢鏐、劉松平仄,王起,劉象、劉駕、朱放、蘇軾仄仄,李益、馬戴、李泌、賈島仄平,李倫,孟郊、李白(白,古入聲,但是普通話讀作平聲)兩個字的名字中,要注意仄仄,儘量不要用兩個上聲(3聲)
《鏡花緣》讀到第六十四章,作者寫到武則天開科選才女,突然發了癔症,先寫了卞家七姐妹分別叫寶雲、彩雲、錦雲、紫雲、香雲、素雲、綠雲,然後又寫孟家八姐妹分別叫蘭芝、華芝、芳芝、芸芝、瓊芝、瑤芝、紫芝、玉芝,接著又有蔣家六姐妹分別叫春輝、秋輝、星
《說文解字·人部》伊:殷聖人阿衡,尹治天下者
當然也有很多既是聯綿字也是疊韻字的詞不是這麼來的,就是後世抓了兩個同韻字來拼個新詞而已,比如山東人把蛤蜊讀成ga la
【注:輟取其字本義,行斷而復續】二解:當此盛時,作者如前所感慨人生苦短那般又一次似突兀實合理地提起與人生幾何相類的話題:此般盛景何時會完,——這歌樂宴飮的象徵在於君明臣賢一心為公
聯綿詞是由兩個音節聯綴成義而不能分割的詞,它有兩個字,只有一個語素