再說,哥斯拉為什麼能拿到核按鈕
(圖源地鐵族jayfan19790118網友)但我們從小學英語看慣了小寫不代表能以己度人覺得洋人不習慣全大寫叭
這就是你熟悉了英語的那套規則,找到了一個用英語的方式表達起來很方便的語句並嘗試翻譯成中文講給別人聽的時候會發生的現象
作響的The large speaker has deeper and more sonorous low notes
最開始的環境只是再正常不過的,但是我在寢室和室友聊了一會天打算出門時,外面開始響起打砸東西的聲音,我們趴窗看了一下,看到一部分的學生歡呼癲狂的砸著彩燈,甚至砸電線,一度導致我和室友收拾的時候斷了電
患病率的英文單詞是prevalence,是指某特定時間內總人口中某病新舊病例之和所佔的比例
2) 如果句首的數字帶有單位,一般也不要寫英文單詞,可以改寫句子,比如:5 mL of formalin was added to each tube
主要技能:吸/毒
希望是好事,也許是人間至善,而美好的事永不消逝
右的英文單詞是right,它是一個英文多義詞,代表著右方,或者是正確,對的,這些意思你隨便去英漢互譯一下就出來了
但是由於漢語表達習慣與英語不同,在中英翻譯過程中,經常會出現同一中文字詞對應不同英文單詞的情況,以“收縮”為例:經搜尋,以下五個英文單詞都有“收縮”的意思:ContractShrinkCondenseCompressDeflate透過查詢詞
自由看情況吧,有的是要發外國平臺 apple music soundclound spotify 需要英文名,有的是英文表達更合適,還會就是土哥們兒覺得英文高階根據個人日常的語言習慣吧,rap都很簡單直爽的,沒有什麼壞心思哦你可以發現很多名
Bad assThat‘s So street of you
通常這兩個詞語的英文單詞都是carbonfiber 碳素纖維臺灣和日本叫的居多 國內複合材料行業都叫碳纖維碳纖維球拍和碳素纖維球拍,都是一樣的,叫法不同而已沒區別碳纖維和玻璃纖維有區別
急要的問我要就行了
你讀“線”和“帽兒”也沒問題有答主回答了表示平均的橫線對應英文單詞bar,但是問題中說沒看到這個意思,補充一下牛津詞典中bar的解釋bar /bɑː(r)/ [C] a long straight piece of metal or wo
立夏七七像小學下午放學時的午後,畫面是金黃色的,大家都爭先恐後的離開教室,只剩下餘暉透過窗戶落在靜謐又安然的桌椅上,那是時光靜靜流淌時的顏色
其次,關於“記憶”這件事情,誠如先前所說,記憶一個單詞需要語境,但很多時候即使有了語境,我們也未必能夠回想起那個單詞,儘管我們很確信自己在前不久看到過它的模樣,聽到過它的音節,但是卻無論如何都沒有辦法清楚地進行回憶、發音和拼寫
當用猥瑣去形容某人或某事下流齷齪,且涉及性的意味時,可以用salacious(多用於形容人)或obscene(形容事物),比如你看這個人總在對異性發出性暗示,好猥瑣啊,這裡就可以用salacious
讀取所有歌詞檔案,提取出其中出現的英文單詞,統計這些單詞的出現次數,最終的統計結果如下:分析這個統計結果,可以看到,韓國女團最喜歡的英文單詞,主要分為三類:第一類是語氣詞,比如“hey”,“oh”,“yeah”,“ah”,“woo”,“hu