1987年改稱共和國,脫離英聯邦,1990年透過新憲法確立國名為斐濟主權民主共和國
類似改名的國家還有很多,比如:迦納原名黃金海岸
泰國的民族沙文主義者曾經提出過“大泰國”的口號,認為寮國人、越南的孟族、中國的傣族、緬甸的撣族都屬於“人種學上的泰族”,打算把“3000萬有泰族血統的人”全都聯合在“大泰國”之內,在中南半島建立一個強大的資產階級國家
當然,稱先秦時代的中國人國“華夏人”也是有歷史淵源的,畢竟在這之前,黃帝的直系後代(玄孫)大禹,即夏禹,建立了中國歷史第一個以宗法制度為基礎的封建世襲王朝——“夏朝”,並延續了近500年(約前21~前16世紀), 夏朝分天下為九州,鑄九鼎作
3、在信封的第三行寫上寄信人的地址和姓名
維京海盜的分支-羅斯人羅斯人當時的族群維京人在發展的過程中在一次次掠奪中,財富不斷地積累,人口急劇增長但耕地受寒冷的氣候和高山地形所限制,養活不了那麼多人為了尋求土地、貿易、戰利品和奴隸,羅斯人有了南下的想法羅斯人與當時富有而強大的拜占庭帝
國號的來源大概分為以下幾種:國君封地的名字、國君封號名字、古時該地的國名、字本身的寓意、宗教 等等1、像秦就是因為封在秦地,宋是因為趙匡胤是宋州節度使等2、像劉邦被封為漢王,所以國號為漢、楊堅是隨國公,所以過好為隋、李淵世襲唐國公等3、五代
世界の國・漢字略稱國 ・ 地域名略稱アイスランド氷アイルランド愛アジア亜アゼルバイジャン是アフガニスタン単アフリカ阿アメリカ米アラビア剌アラブ首長國連邦唖アルジェリア留アルゼンチン爾アルバニア婆アルメニア芽イエメン衣エルサレムエイギリス英イ
之所以叫印度尼西亞,因為歐洲人已經習慣把這片島嶼稱之為東印度,他們認為印度尼西亞是印度(非專指今之印度,更多的是地理概念)的一部分
名字的詞根相同,形式相近,只是單詞中字首或字尾有少許差別的國家:俄羅斯 Russia - 白俄羅斯 Belarus/Belorussia同樣都來自民族的名稱,Russia即為“羅斯人的土地”,“俄”是蒙古人發音產生的音變,最後被中文保留至今
外國國名被大量翻譯的時間節點是鴉片戰爭前後,但最早並不是“欽定翻譯”,而是民間根據音、意各自翻譯,所以版本不統一,各種場合使用了不同的記錄,連《海國圖志》這種地理知識的專著中,同一國家的國名前後都不統一,往往有多個音譯國名,由此可見當時國名
(8字,詼諧語)8
“中國”還有這些別稱包括:赤縣神州、華、中華、華夏、九州等
除了稱名、字、號外,古人還有稱官爵的,如杜甫被稱為“杜工部”,他的詩集叫作《杜工部集》