か作為疑問句的句尾讀ga還是讀ka?
作者:由 學無止境 發表于 繪畫時間:2020-04-11
讀ka。か無論在哪個位置,都只讀ka
標準講法叫,不送氣清子音ka。
個人理解,僅供參考。
念ka,但要念得輕,吐字不能像說中文這樣說得又清晰又重。
念ka時氣要含在嘴裡,收氣,口型小。這樣聽起來會像ga的音。但實際還是ka。
讀是當然是讀ka。不過作為中國人,聽著總是像是ga。
我也被困擾了一段時間。查影片,查資料。說是什麼不送氣音。但是咱們中國人根本發不好這個不送氣音。
後來看了一個影片,感覺好像明白了一點,不知道對不對,寫出來請高手指教:
對於日本人來說,區分ga,ka的依據是聲帶發不發聲。那麼,只要注意發ga時,聲音向後,用嗓子眼發音,就是用手摸喉頭時,有較大的震動。反之發ka時,聲帶不振動。
延伸一下,濁音ga用嗓子發音太后了氣從鼻子裡出來,就成了鼻濁音了。
soka desuka都讀ka,但是發音很輕導致聽起來似乎是ga
下一篇:線雕與自體脂肪能否一起做?