您當前的位置:首頁 > 動漫

Walter rudin 的數學分析原理~讀翻譯版的好,還是原著好~表示英語還可以?

作者:由 胡小正 發表于 動漫時間:2015-11-02

Walter rudin 的數學分析原理~讀翻譯版的好,還是原著好~表示英語還可以?極小曲面2016-01-03 03:45:53

如果英語不是你搞研究、學習的工作語言或很常用的交流語言,可以不必非讀英文版。讀中文版可以獲得同樣的資訊。漢語數學文字的文體和概念術語系統本身已經很成熟完備,可以達到和英文數學文字同樣的精確、有效甚至生動。

讀中文和外文各有各的好處。讀中文省事迅速,有的東西用中文可以秒懂,外文就還得查工具書,而且漢語作為我們深入骨髓的母語,更容易讓人心有靈犀。讀外文書呢,因為語言本身就有一層陌生化的效果,所以常常可以促使讀者更積極地去“破譯”文字,讀起來可能會讓人更投入,或者產生更多聯想和思考,但就是比較累。

這是個小馬過河的事情,看自己的需要。

Walter rudin 的數學分析原理~讀翻譯版的好,還是原著好~表示英語還可以?包子2016-01-03 10:05:26

理解英文字面意思的時間,相比於理解數學本身的時間,我覺得完全可以忽略不計。

Walter rudin 的數學分析原理~讀翻譯版的好,還是原著好~表示英語還可以?唐瓏珂2016-02-26 17:20:08

還是原版吧。。。華章這套書的翻譯給我的印象並不好……

Walter rudin 的數學分析原理~讀翻譯版的好,還是原著好~表示英語還可以?Jomi2016-09-11 21:28:32

看原版!翻譯實在是太噁心了。。完全直譯。。。有的句子根本不通

Walter rudin 的數學分析原理~讀翻譯版的好,還是原著好~表示英語還可以?想研究深度學習2020-02-06 16:46:53

翻譯版還行吧,不過有的地方翻譯的不太好,最好比對一下英文版。中文版裡面的翻譯有的有本質性錯誤,但影響不大,你可以自己看出來,這時候再比對一下英文原版。我覺得翻譯版還行。最好兩個互為輔助,你可能曲解英文原版的意思,也可能中文版譯錯,所以最好兩個一起看,以中文版為主,英文版為輔。