顧月淳這個名字翻譯過來什麼意思?
作者:由 WhyTheFace王陽 發表于 詩詞時間:2020-06-26
這個名字
姓氏”顧“,並無太多可說,大概是繼承關係。
”月“,天上明月,月亮,似乎也並沒有很多值得講的。
”淳“,有點意思。
①<形>質樸;敦厚。如:
蘇軾《超然亭記》:“予既樂其風俗之淳,而其吏民亦安予之拙也。”
②<形>成對的。如:
《左傳·襄公十一年》:“鄭人賂晉侯以廣車、鈍車,淳十五乘。”
③<形>鹹;含鹽多。如:
《漢書·食貨志上》:“山林藪澤原陵淳滷之地。”
④通“焞”。光明;美好。如:
《國語·鄭語》:“夫黎為高辛氏火正,以淳耀敦大,天明地德,光照四海,故命之曰祝融。”
⑤能“醇”。(味道)濃厚。如:
《論衡·自然》:“淳酒味甘,飲之者醉不相知。”
⑥通“純”。純淨;清。如:
沈括《夢溪筆談·雜誌一》:“土人以雉尾裛之,乃採入缶中,頗似淳漆,然之如麻,但煙甚濃。”(裛:沾。)
古代漢語裡,”淳“含義有六。其中1⃣️質樸、3⃣️含鹽多,兩種種含義可以先排除掉。
於是可以構成名字並強行解釋的有如下四種:
2⃣️月淳, 成對的月亮,意為這個人和天上的月亮是一樣的。「
夠強行嗎?
」
4⃣️月淳,美好的月亮,這個人如同一輪美好的明月。
5⃣️濃厚,這個人如同月亮一樣清明純潔,又如同美酒一樣醇厚而讓人陶醉。
6⃣️純淨,這個人如同一彎純淨的明月。
大概是這樣吧。我猜。