先出世,再入世,Antony Gormley 的東方藝術禪修
THE STUFF THAT REFINES YOU
我們拜訪了 Antony Gormley 以及香港 White Cube 畫廊亞洲區總監 Laura Zhou,從做雕塑聊到做空間,摸索出“做藝術家”的條條線索
Antony Gormley
香港 White Cube 畫廊
比起藝術家,Antony Gormely 看起來更像一名禪師。身材高大的他穿著白色T恤和米色褲子,髮型簡單,步履言談透露著放鬆感,蜻蜓點水地觸及深奧的概念,但對問題的迴應很直接,也很坦率。“我們要不要坐在這兒”,他指了指展廳飄窗,獲得同意後坐了下來。傍晚的陽光並未直射入窗,但卻照亮了展廳。他就這樣,時不時看向窗外,又回頭看著展廳內自己的作品。
作為當今英國最知名的藝術家之一,Gormley 始終堅持著雕塑的創作。當 Anish Kapoor 從簡約的幾何性雕塑雄心勃勃地涉足大規模裝置,Damien Hirst 從展示甲醛溶液中的動物標本到拿起畫筆,藝術家隨著職業發展而成為多面手的規律,似乎並不適用於 Gormley。這位今年68歲的藝術家,始終將自己定位為雕塑的創作者。“我認為雕塑是世界的一件實體,”他用手勢在空中擺出一個形態,“它並非要為世界創造影象,或透過含義改變世界。我認為這比任何繪畫、攝影或其他二維平面的作品更具有挑戰——某種程度上,它們的存在需要從牆壁到機構的支援或保護,但我做的絕大部分雕塑,你可以把它們放到海灘、山頂或是畫廊。我的興奮點是,你可以將任何作品投入到世界中,觀察世界如何適應和採納這樣的變化。它們不需要解釋,也不需要庇護,它們是自由的物品。”
香港 White Cube 畫廊二層展廳內的兩件作品,從左至右:《Chute 滑道》(2017)、《Spall 碎片》(2017)
Antony Gormley 與媒體討論展覽“根生根尋”
“自由”,就這樣成為我們對話的第一個關鍵詞。事實上,這也是貫穿他藝術創作最重要的詞彙之一。這是個難以界定的名詞,但它有兩個特徵,用於形容 Gormley 和他的創作皆適如其分。自由,往往聯絡著人們說、做、想的意願,首先是對阻礙或限制的否定。這樣的約束或許來自外界,但更可能源於個體本身。擺脫前者固然困難,擺脫後者則始終是古今聖人和哲人所思索的命題,這正是 Gormley 藝術創作的起點。
實際上,做雕塑是 Gormley 人生軌跡的轉折。他是半路出家的藝術家,在此之前,畢業於劍橋大學三一學院人類學、考古學、藝術史專業的他,於1970年代開啟了亞洲之旅,以土耳其為伊始,最終行至印度和斯里蘭卡,學習禪修。“學習冥想也許是改變我生命最關鍵的經歷,
做“藝術家”:Antony Gormley
,全神貫注地尋找被暴露的生命,”他談起影響自己成為藝術家最直接的因素,“我也認為,在所有的學習中,人類學對我影響最大,從這裡我看到了人類文化令人震驚的多樣性,也讓我意識到沒有單一的真理體系。”對 Gormley 而言,西方文明外,東方探索真理的方式,提供了另一條通往自由的路。當笛卡爾奠定西方現代哲學的心物二元論,強調著“肉體”與“心靈”的分割,受到冥想啟發的 Gormley 透過創作,
從手法到概念
——“不僅是大腦,身體也是思考與感受的構造,它從體內傳遞給我們的訊息也許不是影象的,但身體有感知它所處環境的能力,給予我們最直接的資訊。”
White Cube 畫廊位於香港幹諾道中50號的空間,Antony Gormley 的手稿面向大門
由此,身體不僅是肌理,也可以傳遞心理。Gormley 的作品表現著這樣的多元和一致。從上個世紀起,他就開始用自己的身體翻模製作雕塑,而現在,除了位於倫敦的工作室,他還在英格蘭東北部城市赫克瑟姆(Hexham)建立團隊,團隊成員以各種各樣的體模為基準,完成雕塑的鑄造。毫不誇張的說,這些作品是 Gormley 對自己的復刻。展廳中,Gormley 為了闡釋自己的概念,有時也會忽地模仿雕塑中的動作。即使這些雕塑經過處理,採用了抽象的視覺語言,他與作品極高的相似度,仍立刻“解碼”了作品的形象,揭示它們的原型。
然而,即使物理的外形是人們接觸作品的第一環節,作品的重要性卻存在於感性的瞬間。坐回飄窗的 Gomley,頭側向一方,“我想,
讓我從依賴閱讀書籍的好奇者,變成直接動手的參與人
,它能調動感官,為其他思考者創造這種機會。”雕塑的形象,表達著 Gormley 本人的某個特定瞬間,而這樣的表達,恰恰意在挑起觀眾自發的主觀反應,“當你看著這個雕塑,你能談及的,不是它所取代或象徵的事物,而是它如何影響這個環境,給你帶來怎樣的感受。”
因此,雕塑是一種可讀的訊號,也是一種便利的傳遞。這樣的特徵成為 Gormley 作品的標識,也成為外界對他作品評判褒貶的根據。英國《衛報》在2012年的報道中聲稱,“他所創作的人體影象具有現代的模樣,既酷又清晰易懂,是他聲譽的來源。這些平淡的雕塑看起來有“進步性”,還很“傳統”。它們讓旁觀者感到當代,但不會焦慮”。但曾任2009年 Turner Prize 評委的撰稿人 Jonathan Jones 在兩年前,對 Gormley 在 White Cube 畫廊位於 Bermondsey 空間的展覽表示失望,將其雕塑稱為“無性別的樂高計算機人”,“他參差不齊的新展目標深奧且意味深長,但結果卻老套、焦慮、讓人感到壓抑”。面對這樣的評價,Gormley 也波瀾不驚。“我感覺我並沒有那麼賣力地做些什麼,因為我知道,我在當下的世界中感到舒適。前幾年的我,極其嚴肅真摯,只關注我希望作品成為什麼,所以那時更僵硬。直到現在,動作的姿態本身仍然提不起我的興趣,但我的作品都是自由的。”
將身與心視為統一的有機體
Gormley 與雕塑《Swoon 心醉神迷》(2017),藝術作品由 White Cube 畫廊提供
香港 White Cube 畫廊空間內 Antony Gormley 個展“根生根尋”一隅,攝影:Kitmin Lee,圖片來自香港 White Cube 畫廊
就這樣,又回到自由。這是他堅持使用雕塑的原因,也為他利用這種媒介創作提供靈感。值得注意的是,除了表示沒有阻礙或限制,“自由”往往令人忽視的必要條件是“知情”——人們在不知情的背景下,做出的選擇是否自由,始終是哲學上的辯論。在貿易上,買賣雙方對物品的知情程度,即使不決定也影響著交易的自由程度。若有一方接受的資訊不平等,那他的判斷便受到牽制,自由程度也因此受限。“知情”的情,某種程度上,是一種來龍去脈——瞭解過去的歷史和未來的動向,或許更重要的,是對當下的沉浸。這條線索與 Gormley 最新展出的作品息息相關。“我的想法是我們應該識別事物的根源,讓我們回到身心的統一中,回到身體作為感知的機體中,
作品的重量仍在於主觀的私人片刻
”,Gormley 如此闡釋展覽《根生根尋》的命名與意義。
《Signal 訊號》(2017)是 Gormley 在導覽展廳時模仿的作品。雕塑在構造上運用了“對立式平衡(contrapposto)”,即將重心集中在身體一側腳上的姿態,使得手肩一線與臀腿一線形成方向相反的線條,透過不對稱的差異與協調,令站立的身體,即帶著休憩的自然,又突顯動感的力量。這個姿態也在藝術史中被雕塑家反覆引用。從公元前5世紀的希臘雕塑《Kritios Boy 克里託斯男孩》到米開朗基羅的《大衛》,甚至到當代的人像攝影與廣告,對立式平衡的運用反映著視覺藝術中“以不變應萬變”的支流。“我用‘contrapposto’的原因很簡單,它已經成為一個如此主流的形式,你總能在時尚攝影中看見它,也許你並沒有意識到,但不論在 Calvin Klein 還是 Versace,這種酷酷的站姿,看起來自然,但其實是刻意安排。我想讓我們回看這種形式的來源,這一切都源自藝術史。”
Antony Gormley,《Free Fall II》(1997)©️ Antony Gormley
Antony Gormley,《Man Rock I》(1982)©️ Antony Gormley
將歷史展示給觀眾,並引導他們踏上視覺形式的尋根之旅,不是 Gormley 的唯一目的。他的作品同樣喚起對未來的先覺。8年前,他最負盛名的公共雕塑之一《Exposure 暴露》落地荷蘭省會城市萊利斯塔德(Lelystad),這件高26米的巨大雕塑以抽象的框架搭起人體的形態,抱膝蹲在臨水的土地上。“我的概念是展現雕塑和景觀的動態關係,它是變動世界中不動的點,”Gormley 在作品陳述中寫道,“眾所周知,一個最重要的環境變化便是全球變暖造成的海平面上升。這件作品沒有柱基的承託,隨著時間流逝,海平面的上升意味著堤壩的上升,這件作品會被逐漸掩埋。”
對比《暴露》和香港展廳的新作,Gormley 的雕塑雖然大小形式有別,但它們從手法到形態,都秉承著相似的脈絡。在這位藝術家的創作生涯中,他並未完全脫離過去,從而投身全新的領域,而是
左滑檢視
。
Antony Gormley,《NATURAL SELECTION》(1981)©️ Antony Gormley
Antony Gormley,《EXERCISE BETWEEN BLOOD AND EARTH》(1979 - 1981)©️ Antony Gormley
事實上,雖然藝術是他的表達方式,但 Gormley 的焦點似乎並沒有落在藝術本身。對談中,他回答最長的問題也並非關於創作,而是人類學對自己的影響,他談到人類聚居地和語言的失落,“當我們失去一種語言,我們也失去了和本土藥典、材料、物種等知識領域進行聯絡的整個歷史,我們必須要改變對價值的看法和重視的方式。”他的回答偏離了我的問題,但聊著聊著,他卻漸漸給出了我最想聽到的答案,“
我想讓人們重新紮根於第一手的感受
。因此,它成為一種靈感,不僅驅使我維護這種多元,更促使我在某種程度上為它創造新的形態。” Gormley 對自己的定位,是消費者,也是生產者。這句話耐人尋味,解密著作為藝術家的他,如何用不變的手法,創造著近乎無限的作品。
穩定地紮根於一條主線,發覺它仍未梳理的分支
我認為人類學讓我理解了人類社會的易變性,以及它絕妙的多元性
自畫廊在2012年於香港開設空間,作為 White Cube 畫廊亞洲區總監的 Laura Zhou 便開始負責它的諸多專案。她是推動畫廊在英國倫敦以外首個海外空間發展的重要成員,不僅和 Gormley 保持長期合作的關係,也是他私下裡的朋友。
合作者與友人的身份,讓 Zhou 對 Gormley 的藝術家特點有著更為深刻的體會,她輕聲從容地告訴我,“Gormley 的獨到之處,或許在於他對中國文化的瞭解和他在中國花的時間。他在少林寺待過,在佛教禪宗學過,這所有的一切使 Antony 對中國文化的理解非常深厚。所以他把這種深厚的理解,融合到他自己和待人接物的各個方面。當然,這也體現在他的作品裡。“話語平衡著對收藏行為的考量,和對創作者個性的理解。
香港 White Cube 畫廊空間內,Antony Gormley 與 Laura Zhou 面對《Swoon 心醉神迷》(2017)
她的角色,正是這二者之間的橋樑。畫廊的空間讓她將作品呈現給觀眾,也將藏家帶給作者,而展覽的策劃,則因此顯得尤為重要。對於創作手法和概念都較為穩定的 Gormley,
“做”藝術家:Laura Zhou
,“從早期的身體雕塑,到後來更為抽象的形象,Gormley 的創作過程呈現一步步的思考,這樣的過程代表著藝術家對人到自然環境的反思,其實一路走來並不簡單。如果我們能透過展覽告訴大家,其實 Gormley 在幾年前已經開始這種實驗的話,那會是比較完整的故事。”對於布展過程以及同藝術家工作室的接洽,我們與 Laura 採用了快問快答的形式:
從展覽籌備到藝術家工作室接洽
(以下簡稱為
與其強調藝術家作品的多元,Zhou 希望將展覽重心更多地放在藝術家的創作脈絡上
):畫廊的布展過程需要 Gormley 如何配合?
Wallpaper*卷宗
(以下簡稱為
W*
):Antony 的團隊有許多助手,分別負責行程安排,資料整理,對外連線等等。尤其值得提起的,是製作作品模型的幾個男助手。這些作品,都是用 foam 一個個做起來的。助手做好模型後,會讓 Antony 去選結構,怎麼去搭,有的時候也會用電腦工作。這次展覽的作品也都從英國運輸過來。我們同樣做了很多展廳的模型,知道每一件作品放在哪裡,但儘管我們和 Antony 在英國的團隊有著持續的溝通,現場總是需要重新調整。他的團隊也有一名助手前來香港,幫助我們布展。
Antony Gormley,《Domain Field》(2003)©️ 香港 White Cube 畫廊
Antony Gormley,《BODY XV》(2011)©️ Sean Kelly Gallery
Laura Zhou
:Gormley 對展覽的籌備又有哪些特點需要畫廊協助?你們在合作過程中有怎樣的互動?
L
:我們和 Antony 已經做了三個展覽,每次都非常喜歡 Antony 對我們各個空間的運用。他對我們的空間特別瞭解,比如我們一層的展廳,有一扇面對大堂的門是永遠關著的,但是 Antony 把這個門開啟,告訴我們在這裡放作品比放展覽的標記更有意思。
W*
。
藝術家若想做好展覽,便需要熟悉和喜歡展覽的空間,這個空間也要和他的作品產生互動。在這個過程中,藝術家會真正地讓空間為他的作品服務。由於 Antony 對我們的空間十分了解,我們跟他便有種自然而然的聯絡。他對香港有著特殊的感情——他喜歡香港,喜歡中國,來了很多次。同時,他雖然已經68歲了,卻還在積極地創作作品。他的精力可能比有些後輩更旺盛,思想更活躍,但是他的社會閱歷和他對世界文化的理解,又為他的創作賦予深度。
Antony Gormley,《Flare II》(2010)©️ 倫敦聖彼得大教堂
L
:對於作品的解讀,畫廊又如何與 Gormley 進行溝通?
他會利用整個空間,也給我們很多新想法
:當然,一旦我們對 Antony 的作品形成一定理解,他就會為我們提供一段可引用的話。這是他自己的想法。在此基礎上,
W*
,把點帶給他們,就可以了。我們每個人的身體體驗是不一樣的,理解也不盡相同。
穿著休閒的 Laura Zhou 在快問快答的過程中也時不時地與往來的藏家打著招呼。其中有 Zhou 的本土客戶,也有來自世界各地的朋友。時間上,“根生根尋”的開幕適逢 Art Basel HK,全球的藝術愛好者紛紛前往香港,Gormley 也受邀成為展會單元 Conversations 的嘉賓。因而,Zhou 不僅統籌著時間縱軸上藝術家從2017至2018舉辦的各個展覽,推動它們的過渡,更在這個特殊的時刻,協調著香港地理橫軸上同期發生的諸多活動——畫廊新展開幕、慶功派對、Gormley 在 Basel 展會的座談等等。
L
Antony Gormley,《Allotment》(1995 - 2008)©️ Antony Gormley
Antony Gormley,《Nuit Blanche》(2012)©️ PALAIS D‘IENA
這些多元積極的策劃為展覽造勢,看似與 Gormley 禪師般的性格大相徑庭,但仔細想來,卻恰恰相得益彰。當藝術家透過冥想和禪修的“出世”,開啟自己對世界、人類和環境的理解,從而“入世”;Zhou 的活動策劃,以“入世”的方式,促進了觀眾對藝術家深邃世界的摸索。也或許因為這樣,身處藝術生態中商業鏈條的 Zhou,才能擁有更廣闊的視野和與藝術家更親密的默契:“作為一個畫廊,我們希望觀眾去深度瞭解他們收藏的藝術家作品,所以對於我們來說,想辦法讓觀眾去理解 Antony ——
我覺得最好的方法是讓每位觀眾從不同的角度去理解
左滑檢視
。”
老肆
他有怎樣的發展過程,他的解讀是怎麼來的——這些可能比賣掉他的東西更
徐安琪
重要
saltypink
攝影
郭嘉鋮
撰文
排版
統籌
部分圖片感謝香港 White Cube
自北歐回到景德鎮
做手藝的年輕人
小隱於野,大隱於市
北歐構築的自然法則
仿生人夢見電子羊?
Prada 尼龍牧場
上一篇:鐳射雷達標定