您當前的位置:首頁 > 遊戲

彼得潘&夢幻島

作者:由 小悅悅 發表于 遊戲時間:2020-02-09

《彼得潘》是一本描寫奇幻世界的書,裡面有長不大的彼得潘、有愛的達林夫婦、兇狠的胡克船長、善妒的美人魚、想要殺掉所有海盜卻最後被海盜屠殺掉的美洲印第安人,還有一個說起話來像是鈴鐺聲一樣的小叮噹,他們生活在隔離於人類社會的夢幻島內卻互相追殺,像是形成了一個有趣的生物鏈一般。

2020。02。09

假期越過越長,就繼續看書叭~

這幾天看了一本童話書,因為感覺在很多電影、電視劇裡都有提到過這本書,有點像《愛麗絲夢遊仙境》的地位,就想找來看看。

讀完之後對這本書的感覺是,它不像納尼亞系列一般,讓我閱後獲得極大的精神滿足進而被治癒,開始嚮往有那麼一個地方,充滿著正義和善意,被永遠慈愛又充滿力量、智慧而威嚴的獅子Aslan守護著,孩童雖會隨著年歲的增長而不得進入這片樂土,但他們在這個樂園所學到的、所見到的將會隨著時光的流逝而歷久彌新;也不像小時候讀過的《格林童話》系列,簡單粗暴地讓我明白蘊含於其中的生活之道;倒是在某種方面更像是《愛麗絲夢遊仙境》,不到年齡,沒有足夠的閱歷的話就只能看到淺顯的童話情節。

“A place called Neverland。 Second to the right,” said Peter, “and then straight on till morning”

是最初對夢幻島的印象,看似很近,實則很遠,就算有小叮噹和常駐在夢幻島不肯長大的彼得潘帶領,也只是因為他們在尋找夢幻島的同時,夢幻島也在尋找他們才只花費數月的時間飛到島上。

體形小到只能裝下一種情感,非黑即白的島上精靈們;以樹葉做衣的走失的六個男孩順從甚至盲從首領彼得的指令,他們最想要的就是一個能照料他們,給他們講睡前故事的母親;把假象和現實混淆的彼得,只要存在,就盲目相信,不管這個存在是否只是假裝的結果;被精靈撒上精靈粉就能夠飛的孩子們,只顧著好奇就跟著彼得離開自己的父母身邊,理所當然地認為父母地愛會讓他們離開地窗戶永遠開著,卻不知父母也會離開,也會寒心,最終回到家中地時候甚至不記得曾經的父母和睡過的床,但這些孩子們最後讓這個因為意外而發生的事件變成了家庭的傳統,透過他們而來的接踵而至的後代們一代又一代地去夢幻島,去見去相信有那麼一個特殊地男孩,固執地不肯長大;作惡多端的海盜們在屠殺掉美洲印第安人之後,也最終收穫了他們自身的懲罰,胡克船長輸在了彼得和鱷魚的不懈的戰鬥下,浩浩蕩蕩的一行人只剩下兩個海盜,以自己的方式金盆洗手,遠離罪惡;還有臨危之際為挽救彼得而意外發現海盜帽子舒適的夢幻鳥,決定永久修改自己的鳥巢形狀;這些未知的充滿魔力的事物讓夢幻島確實有著不一般的魅力,在這座島上,孩童們自力更生,成為自己的國王。

還記得小時候看到天上的小鳥會幻想著自己也能長出天使一般的翅膀,遨遊在天空中感受無拘無束的快樂,不用擔心所有的事情,長大後才明白,年少的我們之所以能夠享受自由自在,只是因為父母替我們承擔了生活的重擔,撐起了我們的夢幻島,讓我們在其中探索了一個又一個的奇遇。

Ps:記錄一些感覺比較美的句子。

1。

“John,” Wendy said carefully,”perhaps we don’t remember the old life as well as we thought we did。”

2。

Every child is affected the first time he is treated unfairly。 All he thinks he has a right to when he comes to you to be yours is fairness。After you have been unfair to him he will love you again, but will never afterwards be quiet the same boy。

3。

An easy way was to wait until the pirates left, but he was never one to choose the easy way。

4。

The difference between him and the other boys at such a time was that they knew it was pretending, while to him pretending and real life were exactly the same thing。

5。

They were going round and round the island, but they did not meet because all were going at the same rate。

6。

All were keeping a sharp look-out in front, but none suspected that the danger might be creeping up from behind。 This shows how real the island was。

7。

She saw them, but she did not believe they were there。 She saw them in their beds so often in her dreams that she thought this was just the dream hanging around her still。

標簽: 夢幻島  he  was  彼得  but