外貿七步走,手把手教你寫外貿郵件,中英文對照
從2011年從事進出口貿易,做過單證,業務,貨代,總結了外貿人,貨代人,國際物流從業者的工作筆記
先總結指定貨情況下怎麼給國外代理寫郵件,英文常用語的總結。
一、指定貨
第一步收到國外郵件,通知國內客人XXX有貨要出
國外郵件
第二步聯絡發貨人/SHIPPER,獲得託書,郵件告知國外代理。
S/XXX
C/ XXX
Notify/ XXX
POL/POD: XXX / XXX
COMM: XXX
VOL: XXXCTNS, XXXKGS,XXXCBM ——- XXXGP
CARGO READY : XX。XX,2022
=========================================================
Dear XXX,
Good day!
Just rcvd new booking from the shipper, details as abv fyi。
Please check with CNEE and inform us your further instruction for booking soon,thanks!
第三步得到代理確認,可以出貨,與代理確認船東,船期
Dear XXX,
Good day!
As per your instruction,we‘ve done booking with XXX under XXX(合約號),details as follow:
FEEDER V。V。: XXX
ETD XXX:XX。XX,2022
ETA XXX: XX。XX, 2022
BOOKING NO。:XXX
Container type: XXX
CARRIER:XXX
S/C: XXX
Any futher,We’ll let you know asap,thanks!
第四步訂艙,若沒有艙位通知國外代理
Dear XXX,
Today the carrier/XXX informed us that the sailing date from XXX to XXX on XXX。XXX,2022 are over booking,
and the first available schedule of XXX is XXX XXth
Pls kindly confirm us if we can arrange the schedule XXX XXth asap?
第五步放艙,放給發貨人,通知國外
Just received Booking confirmation from carrier and the full vessel details as under:
FEEDER V。V。: xxx
ETD FUZHOU: xx。 xx,
ETA VALENCIA: xx。 xx,
BOOKING NO。: xxxx
CARRIER: xxx(SAPCE CONFIRMED)
S/C NO。: xxx
=================================================================
I have already released SO to shipper against to your instruction yesterday,
Please take noted and advise consignee。
Also please inform us the xxx REF。 NUMBER to make PRE ALERT after shipment。
Await your reply soon。 Thanks。
第六步裝櫃或入倉後船開發PRE ALERT
REMARKS:
WHEN THERE IS NO INDICATION ABOUT THE TELX RELEASE OF ORIGINAL HB/L. IT MEANT THE
CARGO MUST NOT BE RELEASED WITHOUT PRESENTATION OF ORIGINAL HB/L AT DESTINATION.
————- Pls read carefully the sentence marked in blue and confirm by receipt and well understand it,thanks
Dear xxx,
Good day!
Enclosed pls find the D/N ,Mbl draft and Hbl copy for your ref。
Pls kindly also check and confirm below receipt。if you have any problems,please let us know,tks。
PRE-ALERT- JOB NO.: xxx
SHIPPED ON BOARD :2022-xx-xx
ETA xxx: 2022-xx-xx
V/V: xxx
BOOKING NO。:xxx
MB/L#: xxx
SHIPPER: xxx
Notify Party: xxx
COPY OF HB/L NO:
xxx
FRT TERM:
FREIGHT COLLECT
( OHB/L WILL BE TELEX RELEASED BY SHIPPER)
COPY OF MBL NO。:
xxx
FRT TERM: FREIGHT COLLECT
(MBL WILL BE ISSUED SW)
第七步做賬單給發貨人收款,沒收款的情況不能放貨,通知國外要控貨,收款後再做電放/SW(現在基本沒正本)
Dear XXX,
Good day!
The shipper said they still didn‘t receive the payment from CNEE by now。
Please help to push CNEE to do the payment to the shipper。
Please don’t release cargo to consignee until we confirm shipper received the payment and send you HBL telex release 。
備註:碰到特殊情況怎麼郵件通知國外
比如最常見的指定貨會經常被髮貨人投訴收費標準不合理,收費太高等,怎麼給國外解釋比較好
1、關於發貨人與收貨人投訴XX發貨地的本地費用:
Dear XXX,
Good day。
The mentioned shpt, after we checked and known the shipper booking us with two shipping orders as their export licenses problem,but combined the HBL into one set after the cargo effected 。 We debit them all the local charge as usual but not increase any charges。(據實寫出原因,按往常收費,不曾有增加的費用)
We have talked with the shipper and explain all the local charges are same as the last shpt dated at JUNE,2022 under the volume 5。6CBM, the local charge were USDXXX totally, But there are 6。16CBM for this shpt, the shipper estimate the local charge under USDXXX。That is their faulty。 So they complained our local charge was higher than their estimate amount。 We have explain for them, and reduce them a little, now the total amount is usd XXX for this 6。16 cbm, shipper will negotiate with the consignee for the difference amount usdXXX, maybe they will ask consignee to pay the difference。 It is the result up to now。 We‘ll wait for the final confirmation of the shipper, pls also check with the consignee and advise us who will pay the difference of USD100?(與代理說明已經與發貨人解釋,發貨人成本算少了,沒辦法覆蓋成本,告知目前結果,是已經降價給發貨人,但是還是有差額,這個需要讓發貨人和收貨人協商,多的部分由收貨人承擔?)
Appreciate for your early comments and thanks。
2、
貿易糾紛國外不付錢,無理要求降價,不得放貨,拍照看貨在不在倉庫
Regarding above mention shipment,this morning the shipper phoned us that they didn’t received the payment still now due to trade disputes between them。
Now the shipper negotiate with the consignee for this matter。We’ll wait for the final confirmation of the shipper,
So pls also check with the consignee and advise us the further situation。
Pls be sure that the cargoes is in your warehouse and pls take the potoes for us as per shipper‘s requirment。
Await your comment soon,thanks。
3、未收款不能放貨
Shipper just phoned to us that they didn’t received the balance payment from the consignee until today but why the status is emply container return dated Sep xx?Pls see attached picture from shipper。
Shipper emphasizes that the original HBL still in his hands, Don‘t release cargo to the consignee。
Now pls check and take pictures by return that the cargoes of this container are in xxx’S WAREHOUSE。
4、收到款了,忽略上封郵件
Pls ignore the below email。
Shipper phoned us again that they just received the notice from their bank the balance payment already arriving。And they will do telex released later。
5、收貨人沒付錢給發貨人,發貨人也沒付錢給貨代。
Dear XXX
Good day
Please assist and support this case。
Regrding above mention shipment, Shipper informed us that they didn’t received the consignee’s payment until today (The ETA XXX IS XX。XX,2022), and the shipper have not pay the local charges to us。
Please help to push consignee do the payment to the shipper ?
Appreciated for your early comment today。
附上常用的費用名稱,中英文對照
報關費:Customs clearance charge
轉關報關費:Customs transmit clearance charge
聯單費:Sheet patch up fees
報關單刪單或改單費:Amendment charge
商檢費:Commodity inspection fee
商檢換單費:Exchange fee for CIP
商檢服務費:Service charge for inspection
海關查驗費:Customs inspection fee
海關查驗服務費:Sevice charge for customs inspection
海關加封費:Customs seal fee
過磅費:Ponderation fee
海關拆封費:Seal fee
卡口確認費:Gate charge
倉儲費:Storage charge
卸車費:Unloading charge
進庫費:Warehouse in charge
倉儲費:Storage charge
裝車費:Loading charge
出庫費:Warehouse out charge
理貨費:Tally charge
分貨費:Dispatch charge
集裝箱掏箱費:Devanning fee
集裝箱裝箱費:Stuffing fee
貨權憑證:Ownership licence
單證費:Document charge
貼標籤:Stick mark charge
條碼掃描:Bar code scan charge
拆板:Devanning pallet charge
增值服務:Other service
加班費:OT charge
保險代理費:Insurance agent charge
短泊:Drayage
集裝箱下車費:Container unloading charge
集裝箱上車費:Container loading charge
集裝箱堆存費:Container CY charge
散貨車:Bulk cargo truck
堆存費:Demurrage charge
上,下車費:Loading/un-loading charge
搬移費:Container truckage
製冷費:Frozen charge
整箱拆箱費:Devanning charge
集卡掛車出租費:Container truck rent
出庫單錄入費:Data input charge
物流服務費:Logistics charge
換單費:Delivery Order
空倉費:Dead Freight
港雜費:Port Surcharge
電放費:B/L Surrender Fee