您當前的位置:首頁 > 文化

FurthermoreMoreoverBesides的區別是什麼?

作者:由 韓二水 發表于 文化時間:2020-11-05

英語是一個非常重視語言的銜接和連貫的語言,雖然這種“品質”並不一定在所有語言中被欣賞。因此,在講授SAT課程或者一般的英語寫作課時,我們都會講到邏輯連線詞在英文寫作中的重要性。但是,在實際教學中,邏輯連線詞通常是以列表的形式成堆地展示給學生。

FurthermoreMoreoverBesides的區別是什麼?

學生經常能從教材上看大的邏輯連線詞分類表

這似乎給學生一個假象:在同一個框內的邏輯連線詞是可以隨意替換的。可實際情況並非如此。比如,當我們講到補充邏輯時,三個重要的邏輯聯結詞——futhermore,moreover,besides——都會在這個大邏輯框架中提及。但是,較少有老師和教材探討他們之間的細微差別。本文首先對一些英文文獻資料中關於這三個單詞的使用差別進行綜述。然後,我透過SAT語法中的例題來探討這種差別是否反映到了文字和題目中。

furthermore/moreover/besides的區別

Paul是香港教育學院的一位英語教授。他曾描述過他的學生帶給他的關於“besides”的困惑。而且他發現這種對於besides的誤用並不僅僅侷限在學生中,還出現在生活中。比如,在2019年2月4日香港氣象臺的天氣預報中曾經使用過這樣的語言:

“Winds are weak over the coast of Guangdong。

Besides

, pressure over southeastern China is rising。 A fresh easterly airstream is expected to reach the coast of Guangdong later today。”

Paul認為,在這裡使用futhermore是更為合適的。那besides到底錯在了哪裡呢?

對於furthermore/moreover/besides之間區別比較權威的敘述來自John Trusler。在他的學術著作《The difference between words esteemed synonymous in the English language》中,他這樣解釋這三個詞的區別:

Furthermore

is properly used when there is need only to add one more reason to those before-mentioned; its intent is to multiply and it has no relation but to number。

Moreover

is in its right place when used to add a reason of a different kind to those that went before; its chief office is to add with a particular respect to diversity。

Besides

is used with propriety when we would strengthen by a new reason the force of those that were sufficient of themselves; its principal office is to enhance by abundance。

這段話似乎較為抽象。我們可以簡單的理解為,furthermore是最為基本的補充。透過新增另一個理由來加強論證。而moreover雖然也是新增,但是要新增的理由

型別不同

。而besides的使用則更窄,必須是在前述的論證已經

完全充足

(sufficient)的情況下,再多加一嘴。當我們使用besides時,一般意味著整個論證已經到了終點,無須再贅述。但是,說話人的腦子裡又冒出來一個原因。

Philip是紐約大學阿布扎比分校的一位科技文寫作教師。他舉出了一個非常貼切的例子,向我們展示出這三個詞的區別。我們一起分析一下下面這段對話:

Person 1: Should we stop at Burger King?

Person 2: No。 Burger King is gross

and

disgusting。

Furthermore

, I get sick every time I eat there。

Moreover

, we’re in a hurry。

Besides

, I’m not even hungry。

整段文字的核心argument是我們不要吃漢堡王。furthermore連線的兩個理由是漢堡王的食物做得不好,以及每次吃漢堡王我都會噁心。這兩個理由雖然內容不同,但是背後的邏輯都是在證明一件事:漢堡王的食品質量不敢恭維。

而接下來當引入下一個理由我們趕時間(We’re in a hurry)時,這段話使用了moreover銜接上下文。主要的原因是,雖然我們趕時間這個理由也是用來論證我們該拒絕吃漢堡王的,但是理由的型別不同,因為這個理由和食品質量毫無關係。最後在結尾時,作者用besides又添加了一個理由:“我根本不餓”。前述的論證過程中已經提到了三個理由,已經完全可以把漢堡王pass掉了,所以作者使用besides又添加了一個理由,顯示出在重要性上在這個理由不是特別高,所以放到了最後。我個人認為,besides似乎翻譯成“再說了”更為合適。

FurthermoreMoreoverBesides的區別是什麼?

“是否吃漢堡王”的邏輯層次圖

我們回到開篇的那句香港天氣預報的句子:

“Winds are weak over the coast of Guangdong。

Besides

, pressure over southeastern China is rising。 A fresh easterly airstream is expected to reach the coast of Guangdong later today。”

我們發現這裡besides使用不合適的原因是,前後兩件事情(風力弱,氣壓上升)是兩個用於描述天氣客觀的事實。他們對於聽眾來說同等重要。而別忘了,當我們在使用besides的時候一定是前面的論證已經完全充足才可以。所以,此處的besides應該改為furthermore。

2。 SAT題目中的furthermore/moreover/besides

在SAT語法題目中,雖furthermore和moreover是選項中的常客,但是真正選擇這兩個詞為答案的倒還怎的不算太多。我們分別透過以下兩個例題先來體會furthermore和moreover的語境是否如上述文獻中所說的那樣。

先一起來關注一下17題。

FurthermoreMoreoverBesides的區別是什麼?

17題是2018年3月份亞太地區考試的題目。這道題目答案為C選項。很多同學容易選成B選項。的確後面的文字,援引了SJ這個人的敘述,很容易讓人感覺是舉了一個實際的例子。但是這個例子的核心是這些工作會留在本地(likely to remain),和前面所提到的回僱傭各種各樣的人(a wide variety of workers)並不形成觀點和例子的關係。而這句話其實是提供了這些文化產業中僱主能給地方帶來的另一個好處。所以選擇C。

這道題目似乎和我們在第一部分講解的furthermore用法是吻合的。雖然furthermore後面給的reason和前面的不同,但是他們都是從employers提供的工作的特點角度出發的,並沒有提供另一種型別的reason。

我們再看下面的29題。

FurthermoreMoreoverBesides的區別是什麼?

這道題目選擇B選項moreover。前面說Simone從各種音樂中汲取靈感,後面說她拒絕唱那些沒有營養的歌曲,是個對音樂有要求的人。這兩件事情都是體現出的是她作為一個歌手的與眾不同之處。這樣說似乎也很符合我們第一部分討論的對於moreover的定位。因為前後兩個理由的確找不到相同的推理邏輯,是兩個不同型別的理由來顯示出Simone是一個好歌手。

在SAT的語法題目中,futhermore沒有和moreover同時出現在選項中要求辨析他們區別的,這似乎說明他們倆之間的差別或許很微妙,在很多語境中可能差別不大,或者不易區分。貿然出了有爭議的題目,CB肯定是要捱罵的。但是furthermore和besides可就硬碰硬過了。

At the studio, Pollard became acquainted with many performers, including Billie Holiday and Dizzy Gillespie, who became his clients。 Pollard drew on the network of relationships he had cultivated as an athlete, particularly his friendship with the renowned actor and singer Paul Robeson (who, like Pollard, had begun his career as a football player), to find work for Holiday, Gillespie, and many others。

By contrast,

Pollard often secured engagements for his clients in venues that had previously been segregated。 “I got hundreds and hundreds of acts into places where they never got [in] before,” he recalled in an interview with biographer John M。 Carroll。

A) NO CHANGE

B) Furthermore,

C) Instead,

D) Besides

這道題目選擇B選項而不選擇D選項。如果用到我們第一部分討論的內容來看,也是合理的。後面提到的Pollard所做的事情(secured engagement)並不是一個可有可無的事情,和前面所列舉的Pollard對黑人所提供的協助同等重要,所以用besides不合適。而且後面寫了這麼一長串來描述,也顯然作者並不認為前面的論述已經完全夠用。

總之,從實用性角度來說,我們可以認為besides出現時被選擇的機率相對較低,而furthermore和moreover的區別,對於更高層次的的英語使用者可以掌握,但是從做題的角度來說,可以“一視同仁”。