您當前的位置:首頁 > 文化

和閒話語文一起讀《戰國策》(十二)

作者:由 閒話語文 發表于 文化時間:2022-07-07

和閒話語文一起讀《戰國策》(十二)

《戰國策》,又稱《國策》,為西漢劉向編訂的國別體史書,原作者不明,一般認為非一人之作。資料年代大部分出於戰國時代,包括策士的著作和史料的記載。原書名不詳,書中文章作者也不知是誰,成書推斷也並非一時。劉向編撰後,刪去其中明顯荒誕不經的內容,按照國別,重新編排體例,定名為《戰國策》。

《戰國策》全書共三十三卷,分十二國的“策”論,全書現存497篇。內容以戰國時期,策士的遊說活動為中心,同時反映了戰國時期的一些歷史特點和社會風貌,是研究戰國曆史的重要典籍。

《戰國策》善於述事明理,描寫人物形象逼真,大量運用寓言、譬喻,語言生動,富於文采。無論個人陳述或雙方辯論,都具有很強的說服力。所以也是一部優秀的散文集,對中國兩漢以來史傳文政論文的發展有相當影響。

一 篇目的推薦

燕昭王收破燕後即位

燕昭王收破①燕後即位,卑身厚幣②,以招賢者,欲將以報讎③。故往見郭隗先生曰:“齊因孤國之亂,而襲破燕。孤極知燕小力少,不足以報。然得賢士與共國,以雪先王之恥,孤之願也。敢問以國報讎者奈何?”

郭隗先生對曰:“帝者與師處,王者與友處,霸者與臣處,亡國與役處。詘指而事之,北面而受學,則百己者至④。先趨而後息,先問而後默,則什己者至⑤。人趨己趨,則若己者至。馮⑥幾據杖,眄視指使⑦,則廝役之人至。若恣睢⑧奮擊,呴籍⑨叱咄,則徒隸⑩之人至矣。此古服道致士之法也。王誠博選國中之賢者,而朝其門下,天下聞王朝其賢臣,天下之士必趨於燕矣。”

昭王曰:“寡人將誰朝而可?”郭隗先生曰:“臣聞古之君人,有以千金求千里馬者,三年不能得。涓人言於君曰:‘請求之。’君遣之。三月得千里馬,馬已死,買其首五百金,反以報君。君大怒曰:‘所求者生馬,安事死馬而捐五百金?’涓人對曰:‘死馬且11買之五百金,況生馬乎?天下必以王為能市12馬,馬今至矣。’於是不能期年,千里之馬至者三。今王誠欲致士,先從隗始;隗且見事,況賢於隗者乎?豈遠千里哉?”

於是昭王為隗築宮而師之。樂毅自魏往,鄒衍自齊往,劇辛自趙往,士爭湊燕。燕王吊死問生,與百姓同甘共苦。二十八年,燕國殷富,士卒樂佚輕戰13。於是遂以樂毅為上將軍,與秦、楚、三晉合謀以伐齊,齊兵敗,閔王出走於外。燕兵獨追北,入至臨淄,盡取齊寶,燒其宮室宗廟。齊城之不下者,唯獨莒、即墨。

二 字詞的積累

①破:殘破。

②卑身厚幣:禮賢下士,用豐厚的聘禮來招募賢才。

③報讎:報仇。

④詘指而事之,北面而受學,則百己者至:如果能夠卑躬曲節地侍奉賢者,屈居下位接受教誨,那麼比自己才能超出百倍的人就會光臨。

⑤先趨而後息,先問而後默,則什己者至:早些學習晚些休息,先去求教別人過後再默思,那麼才能勝過自己十倍的人就會到來。

⑥馮:憑。

⑦眄視指使:盛氣凌人地指揮別人。

⑧恣睢:放縱專橫,任意胡為。

⑨呴籍:hǒu jí,腳踏地跳躍的樣子,指行為粗暴。

⑩徒隸:奴隸和犯人。

11且:尚且。

12市:買。

13樂佚輕戰:心情舒暢願意效命。

三 譯文的參考

燕昭王收拾了殘破的燕國以後登上王位,他禮賢下士,用豐厚的聘禮來招募賢才,想要依靠他們來報齊國破燕殺父之仇。為此他去見郭隗先生,說:“齊國乘人之危,攻破我們燕國,我深知燕國勢單力薄,無力報復。然而如果能得到賢士與我共商國事,以雪先王之恥,這是我的願望。請問先生要報國家的大仇應該怎麼辦?”

郭隗先生回答說:“成就帝業的國君以賢者為師,成就王業的國君以賢者為友,成就霸業的國君以賢者為臣,行將滅亡的國君以賢者為僕役。如果能夠卑躬曲節地侍奉賢者,屈居下位接受教誨,那麼比自己才能超出百倍的人就會光臨;早些學習晚些休息,先去求教別人過後再默思,那麼才能勝過自己十倍的人就會到來;別人怎麼做,自己也跟著做,那麼才能與自己相當的人就會來到;如果憑靠几案,拄著手杖,盛氣凌人地指揮別人,那麼供人驅使跑腿當差的人就會來到;如果放縱驕橫,行為粗暴,吼叫罵人,大聲喝斥,那麼就只有奴隸和犯人來了。這就是古往今來實行王道和招致人才的方法啊。大王若是真想廣泛選用國內的賢者,就應該親自登門拜訪,天下的賢人聽說大王的這一舉動,就一定會趕著到燕國來。”

昭王說:“我應當先拜訪誰才好呢?”郭隗先生說道:“我聽說古時有一位國君想用千金求購千里馬,可是三年也沒有買到。宮中有個近侍對他說道:‘請您讓我去買吧。國君就派他去了。三個月後他終於找到了千里馬,可惜馬已經死了,但是他仍然用五百金買了那匹馬的腦袋,回來向國君覆命。國君大怒道:‘我要的是活馬,死馬有什麼用,而且白白扔掉了五百金?‘這個近侍胸有成竹地對君主說:‘買死馬尚且肯花五百金,更何況活馬呢?天下人一定都以為大王您擅長買馬,千里馬很快就會有人送了。’於是不到一年,很多匹千里馬就到手了。如果現在大王真的想要羅致人才,就請先從我開始吧;我尚且被重用,何況那些勝過我的人呢?他們難道還會嫌千里的路程太遙遠了嗎?”於是昭王為郭隗專門建造房屋,並拜他為師。訊息傳開,樂毅從魏國趕來,鄒衍從齊國而來,劇辛也從趙國來了,人才爭先恐後集聚燕國。昭王又在國中祭奠死者,慰問生者,和百姓同甘共苦。

燕昭王二十八年的時候,燕國殷實富足,國力強盛,士兵們心情舒暢願意效命。於是昭王用樂毅為上將軍,和秦楚及三晉趙魏韓聯合策劃攻打齊國,齊國大敗,齊閔王逃到國外。燕軍又單獨痛擊敗軍,一直打到齊都臨淄,掠取了那裡的全部寶物,燒燬齊國宮殿和宗廟。沒有被攻下的齊國城邑,只剩下莒和即墨。

四 古人的智慧

節選部分記述了又一個如越往勾踐一樣臥薪嚐膽、刷精圖治的君主,他即位於國破之後,外有強敵環何,內有政局混亂,國小力弱。不用說實現破齊以雪恥的夙願,僅就在戰亂頻仍的局面下生存下來也是難題。但就是面臨如此困局,燕昭王卻虛心向郭院求教如何吸納人才的策略,在郭院的輔佐之下,成功地從天下諸侯各國招攬到樂毅、鄔衍、刷辛等仁人志士,經過長達28年的經營治理,最後國富民強、上下一心,最終實現了打敗齊國,盡雪國家恥辱。

所謂千金買馬骨。人才對於一個人成就大業來說非常的重要,而求賢若渴、禮賢下士的人肯定為自己成就一番事業打下了堅實的基礎。只有非常謙恭的尊重人才、推崇人才、優待人才,才能招來人傑,雲集才俊,也才能集思廣益、凝聚力量成就偉業。

當然,千金買馬骨吸引而來的人才,也有離開的那天,

我們如今似乎發明出了更好的辦法,那就是用爛尾樓把碩博人才綁住,讓他們哪兒都去不了,這不得不說又是一種進步。

標簽: 郭隗  賢者  國君  齊國  千里馬