您當前的位置:首頁 > 動漫

在影視劇裡用旁白來梳理故事情節是敘事能力不足的表現嗎?

作者:由 缸噹噹 發表于 動漫時間:2020-12-07

不一定。

阿倫雷乃、克里斯馬克這些人都很喜歡用旁白獨白,旁白獨白不僅僅是語言,也是一種聽覺資訊,它是有情感,有音樂性和韻律的。遣詞造句、語速快慢都是學問。郭德綱的聲音和梁朝偉的聲音,肯定不一樣。同理,字幕卡也可以成為一種視覺元素(今石洋之),帶來節奏(戈達爾)。即使是好萊塢大片,也有用字幕講情節的(星球大戰)。影視這東西很包容,只要有趣,用什麼方式都能講故事。用語言表述情節,帶來的是另一種感覺,至於有沒有意思,要看用得怎麼樣。

比如,一個角色感覺孤獨,可以不用內心獨白,也可以使用內心獨白。在故事裡,人物似乎是同一種情感,但是這兩種表現形式帶來的是不一樣的視聽感受,那觀眾的體會也會有微妙的區別。

還有的,就是“詳略”的安排。合理使用語言,能把次要的情節輕巧壓縮下來,不至於喧賓奪主。

語言是人類文明的重要因子,也是電影敘事的一環,懂得使用旁白、獨白,敘事能力會更好更全面。不會用,又硬要用,那就是不好。

由於大部分創作者的藝術感知、表達能力有限,旁白獨白用得比較爛,所以好萊塢編劇理論裡發展出了一套“不用內心獨白比較好”的經驗論調,久而久之成為教條。所以有些藝術片、實驗片還會刻意多用旁白、獨白。

園子溫:

由於把小說原樣搬到了電影中,所以就成了獨白偏多的電影。如果去編劇學校學習,就會被告知“獨白不能過多”,但我並不這麼認為,我覺得在電影創作方面沒有什麼“不能做”的事情,在拿起書的鏡頭中附上“那時我拿起了書”這樣的獨白,可能會被認為很荒謬,但我完全不這麼想。沒有什麼事是不能做的,這不僅限於電影。打破這種束縛能夠帶來快感,而且應該去打破。

園子溫說的這個例子,畫面和獨白的資訊是重複的,但資訊重複不一定就不好,還是要放到整體情境裡去體會。

標簽: 獨白  旁白  內心獨白  電影  語言