白居易《立秋日曲江憶元九》:一種相思,兩處閒愁
立秋日曲江憶元九
唐 白居易
下馬柳陰下,獨上堤上行。
故人千萬裡,新蟬三兩聲。
城中曲江水,江上江陵城。
兩地新秋思,應同此日情。
來自百度圖片 侵刪
【格式】
五言律詩
【名句】
故人千萬裡,新蟬三兩聲。
【基調】
思念、惆悵
【年齡】
不詳
【譯文】
詩人在柳陰處下馬,沿著曲江堤岸獨自前行。
老朋友遠在千萬裡之外,新羽化的秋蟬在枝頭時鳴時歇。
這裡是京城有名的曲江池,那邊是長江邊的江陵城。
新秋到來時的彼此懷念之情,應該是一樣的吧?
【註釋】
元九:唐代詩人元稹的別稱。元排行第九,因以稱之。
故人:元稹。
新蟬:本意是指初夏之蟬,但此時正是立秋之日,所以應該指新羽化的蟬。
曲江:唐朝都城長安城內的一條河。
江陵:今天的湖北荊州,在長江邊上。
【創作背景】
這首詩的具體創作時間不詳。但根據標題可知是一千多年前的某一個立秋日所寫,詩人站在江邊,思念起自己的好友,故作此詩表達思念之情。
【賞析】
這是一首思念故人的詩作,是白居易寫給自己的好友元稹(元九),以寄託思念之情的作品。
這首詩平白淺近,語言平實,但情感綿長,透著淡淡的惆悵和思念。
首聯:“下馬柳陰下,獨上堤上行”
詩人在楊柳蔭裡下馬,獨自走上江堤散步。
一個“獨”字,就立下了“孤獨”的基調;一個“柳”字,又鋪墊了“離別”的愁緒。劉禹錫《楊柳枝詞》曰“長安陌上無窮樹,唯有垂楊管別離”。
頷聯:“故人千萬裡,新蟬三兩聲”
此時想到摯友遠在千里之外,不禁感慨萬千,耳邊蟬聲寥落,倍感秋氣沉重。
“千萬裡”,喻友人之間相隔距離之遠,表達詩人對古人的思念。“新蟬”,本意是指初夏之蟬,但此時正是立秋之日,所以應該指新羽化的蟬。蟬,在古詩詞中象徵著高潔,比如虞世南的《蟬》“居高聲自遠,非是藉秋風”,詩人借蟬之高潔來隱喻元稹之品行。這一聯詩對仗極為工整,“故人”對“新蟬”,“千萬裡”對“三兩聲”,盡顯詩人的文字功底。
頸聯:“城中曲江水,江上江陵城”
曲江池水在長安城中,江陵城在長江邊上。
曲江是長安城一處風景名勝處,當年白居易和元稹同在長安時常在此玩樂,然而此時白居易此刻仍在長安,而好友元稹卻被貶於萬里之外的江陵,甚至可能過著食不果腹的窘迫生活。詩人對好友的思念和擔憂盡不言中。
尾聯:“兩地新秋思,應同此日情”
兩地初秋相互的思念,應該都是同樣的。
詩人的友人的思念盡在字裡行間,但詩人不說自己如何想念朋友,卻說雙方相互想念,寫的是“一種相思,兩處閒愁”。
下一篇:ESP8266指令集