您當前的位置:首頁 > 收藏

英語啟蒙這樣高效磨耳朵10分鐘等於無效磨耳朵N天

作者:由 溪水旁KIDS 發表于 收藏時間:2022-10-30

任何語言的習得都得遵循聽說讀寫的自然順序,那英語啟蒙也不例外,從

“聽”

開始。

想想我們習得中文的過程,是親人們和周圍環境不斷地有中文進來,積累到一定的程度,我們才可以輸出,開口講話。那英語的習得也是一樣的,大量的“聽”是孩子英語之路的基石。

不同的啟蒙書籍和啟蒙專家們對很多東西都有自己不同的見解,但對於這一點卻有著共識,那就是“聽”的積累。大量的輸入是日後正確輸出的基礎。“聽”是為了更好地明白這門語言,更好地輸出這門語言。那孩子多大開始聽呢?

我認為孩子聽的啟蒙沒有最早,只有更早。

經濟合作與發展組織編寫的《腦科學》一書中提到說嬰兒天生就有一種能力,能夠識別連續音域中細微的語音變化,所以我認為嬰幼兒時期的“磨耳朵”是有用的,

嬰兒期的聽有助於孩子熟悉該語言的韻律和發音,培養孩子的辨音能力。

只是嬰幼兒時期的”聽“結果並不是那麼立竿見影,以至於我們做父母的很難堅持。

那對於嬰幼兒“聽’很簡單,就是作為背景音樂給孩子磨耳朵,

父母對於聽的心態要做到“無心插柳”,不要去追求果效,

就是給孩子磨耳朵。

但是這樣非理解性的輸入不能一直下去哦,當孩子能明白我們說什麼的時候(大概十個月左右)開始就需要合理正確的方法來引導孩子的“聽”了。

今天我們重點來談談這個時期的英語啟蒙如何“聽”。

聽什麼?

聽原汁原味的原版材料。

原版材料的發音最正宗,聽這樣的材料可以讓孩子輸入最標準的發音,為之後的輸出“說”奠定結實的基礎。所以父母一定要給孩子聽原版的。

這裡要說一下我並不崇拜經典,現在原版材料這麼豐富,不一定非要選擇經典的,孩子喜歡也很重要,那這裡之所以推薦經典,是因為這些材料的設計比較成熟,適合孩子的特點,不容易出現問題。

但是無論多麼經典的材料也不會適合所有的孩子,每個孩子都是不同的個體,我們父母選擇材料要根據孩子的特性來選擇適合他的不是硬塞經典或者那些父母覺得好的。

怎麼聽?

根據克拉申(Krashen)的輸入假說,

父母給孩子輸入並理解比當前語言稍多一點的語言材料。

可理解性輸入的意思就是孩子需要先明白聽的內容,對於一歲半以後的孩子需要

可理解性的輸入

,或者是稍微難一點的材料,只能是稍微的,不能難度過大。

那怎麼讓孩子明白聽的內容很重要也很關鍵,配套的動畫,繪本就要用上了,千萬不要翻譯給孩子聽,讓孩子在動畫,繪本的情境中自己去理解明白。

舉個例子:I can fly。 這個句子透過動畫繪本孩子會很容易明白的,家長不要去解釋或者翻譯給孩子聽。

這樣

在情境中理解是培養孩子的英語思維,讓孩子可以用英語來思考,當孩子想要表達什麼的時候,是直接用英語來組織的,而非用中文組織好,再去翻譯成英文。

所以這個階段的輸入一定是遵循這樣的方式,先透過動畫,繪本,情境等來明白自己要聽的內容,然後開始大量反覆的聽,吃飯的時候,玩兒的時候都可以聽。

另外要注意在這個聽的階段

不要急於讓孩子開口。

一來是因為孩子需要足夠的輸入也能輸出正確的發音,所以讓孩子先多聽;

二來是因為

孩子學習語言有一個沉默期

,每個孩子的沉默期不同,有的是一天,有的可能是半年。

在這段時間裡,孩子主要靠聽來提高語言能力,所以父母不要著急,不要強逼孩子開口,做父母的在這個時候就操練一下耐心和對孩子的信心,等到孩子開口的那一瞬間,你會覺得之前的等待和忍耐都是值得的。

最後我想說的是現今研究英語啟蒙的專家,書籍,文章是看都看不完,但是每一個科學理論都不是終點,每一種學習方式也不是放之四海而皆準,願我們做父母都的能夠透過這些前人總結的精華去探索適合自己孩子的,而非拿到方法,看到書籍就直接照搬,也希望每一個看到我的文章的父母也是一樣,只希望我的文章是那塊“磚”,可以引出父母思維裡面的那塊“玉”。

標簽: 孩子  父母  輸入  英語  啟蒙