您當前的位置:首頁 > 收藏

怎麼看待現在網路上很多詞彙用字母縮寫、不用漢字的現象?

作者:由 趙敏松 發表于 收藏時間:2019-08-15

怎麼看待現在網路上很多詞彙用字母縮寫、不用漢字的現象?小V子2021-02-18 16:47:32

我認為,這並不是一個很好的現象。

我覺得大體上可以將目前縮寫的情況做一個分類(個人想法哈,不一定準確):

1、英文簡化,或英文特定縮寫。比如Mr。=mister,Ms。=miss,Dr。=docter,MT=Manual Transmission,等等。

這類縮寫會在課本出現,或在生活中使用。且不容易產生歧義,用在語句中聯絡上下文可以明顯看的出來是英文縮寫。

2、網路流行詞語的縮寫。比如hhhhh=哈哈哈哈哈,xswl=笑死我了,awsl=啊我死了。這類詞語或為了便利、或是一種約定俗稱,且用在一些特定的範圍,比如彈幕、和同齡朋友聊天等,所以使用時可以一眼識別是特定詞語的拼音縮寫,引起閱讀歧義的程度並不嚴重。

3、飯圈避諱,這一個版塊我不熟悉。但和上面相同,是使用在一個大家都熟知代替規則的圈子裡,所以在圈子裡使用,並不會影響圈子裡的人溝通交流。

4、規避某些平臺的稽核。本來應該是一些罵人的髒話會被系統識別,無法顯示,所以開始有人用字母代替髒話。再後來,一些可能涉及到血腥的、恐怖的詞語會在某些未成年人也會使用的公開平臺被遮蔽。但是遮蔽的多了,人們開始自己啟動遮蔽,導致一些並不需要縮寫的,也不涉及違規的詞語也都被拼音縮寫了,甚至是非常正常的科普,也用縮寫來代替特定的名詞。比如說一些我們已經使用了上千年的成語,或者一些醫療術語,或者地名。甚至還出現了個別字替換成縮寫的情況,比如香港=xg=香g(真的不是香瓜的意思),臺灣=tw=臺w=t灣,生死有命=ssym=ss由命。

我覺得不妥的情況,主要也是在第四點,用字母縮寫替換一些正常的詞語這樣的情況正在增多。

我不明白,為什麼一個人向另一個並不熟悉特定詞語縮寫的人道歉的時候,不是發的“對不起”,而是dbq。難道不會覺得道歉並不真誠?

臺灣香港為什麼會變成敏感詞,需要被遮蔽?政府、警察即使是誇讚的也不能正正當當的寫出來,而是隻能用zf、jc來代替?

科普代孕危害的時候,也要用dy代替,這個詞怎麼就敏感了?

到底是詞敏感了,還是人敏感了。是詞語危害了表達,還是人們自己限制了自己,還是大家對網路言論環境太過於忌憚了。

真心希望,字母的縮寫就限制在各方都相互熟知的小圈子裡,成為生活趣味的一部分,而不是成為一種禁錮、忌憚的表達,一種畏畏縮縮說不清道不明的隱晦態度。

怎麼看待現在網路上很多詞彙用字母縮寫、不用漢字的現象?殺心成焚2022-05-23 10:40:15

用字母縮寫有兩種情況,一種是懶,想用縮寫。

另一種則是無法打出關鍵字,只能用英文字母縮寫。

我以前玩一個遊戲,這遊戲挺有意思的,是一款55的遊戲。

這遊戲文字遮蔽成什麼樣?

我跟隊友打遊戲呢,那局對面有一家兵力很高,我就打字,我說這家兵力太有壓迫感了。

結果打出來以後,顯示的卻是。

這家兵力太有**感了,原來是壓迫兩個字不讓打。

我能有啥辦法?只能改成,這家兵力太有逼迫感了。

但結果打出來,顯示的卻是,這家兵力太有**感了,原來逼迫也不讓打。

那我就不打了唄,然後我看我家樓上,刷牌刷到了一隻公雞(這個牌可以給隊友,增加攻擊力)

我說樓上給我個大公雞,結果公雞兩個字也遮蔽,那我換成母雞吧,母雞也遮蔽。

我只能打,給我個大GJ,樓上。

這遊戲的遮蔽是非常無腦的,他不像社交平臺,他是無腦遮蔽,比如什麼爹,媽,奶奶,爺爺,全部遮蔽,你任何形式打出來都不行,不過有意思的是,姥姥這個詞卻是可以打出來的。

這個遊戲,基本上很多詞彙都被一刀切了,比如大便,小便,炸彈,等等無數的詞彙,全部被一刀切。

不過我依舊發現了一個BUG,那就是逼這個字,如果你想打,你是個臭逼,那麼肯定是不行的。

但是隻要倒過來,就能打出來了,程式設計師還是疏忽了。

說到切文字,不得不提一款遊戲,九陰真經,這款遊戲才是真正意義上的規避風險到了極致。

這遊戲一開始,殺人就叫殺人,但是後續遊戲的文字編輯一琢磨,殺人不行啊,聽著不太好。

直接把遊戲裡所有關於殺人的文案全部替換成了攻克。

那天我路過一個城鎮,看到一個NPC衝我中氣十足的向我喊話,十步一攻克,千里不留行。

還有什麼月黑攻克夜,風高放火天之類的詩詞,那叫一個尷尬。

後來又碰到一個土匪,過來跟我喊話,我只求財,從不攻克,當時我要不是有點文字功底,我還真看不懂這土匪說的啥。

後續更是爆發了一個重大事件,這遊戲裡有一個地名,叫殺人莊,編輯感覺不合適,這種地圖名也不好直接替換,於是想了個名字,叫做盤人莊。

從此之後,再也沒有了殺人莊,只有盤人莊。

怎麼看待現在網路上很多詞彙用字母縮寫、不用漢字的現象?

後續玩家們瘋狂的辱罵,天天盤來盤去,玩家之間互相罵都不是我要殺你,而是我要盤你。

最後官方一合計,就給改了,改成了異人莊。

我給大家看一看,九陰這些年文字修改到了什麼程度。

怎麼看待現在網路上很多詞彙用字母縮寫、不用漢字的現象?

怎麼看待現在網路上很多詞彙用字母縮寫、不用漢字的現象?

至於樓主所說的字母縮寫,其實也有很大一部分人,是單純的縮寫。

比如粉圈下面,去年我看知乎一個問題底下,許多英文縮寫,我也看不懂寫的都是誰,得挨個百度去查,有的百度都查不出來。

怎麼看待現在網路上很多詞彙用字母縮寫、不用漢字的現象?清水2022-05-23 19:48:45

怎麼看待現在網路上很多詞彙用字母縮寫、不用漢字的現象?

怎麼看待現在網路上很多詞彙用字母縮寫、不用漢字的現象?匿名使用者2022-06-01 08:43:54

我最早見到用字母縮寫是在遊戲裡,比如盜賊→dz,我想是因為遊戲需要其他操作,沒時間慢慢打字,就把一些名詞和指令寫成約定俗成的縮寫了。

再後來是飯圈,先是把明星的名字寫成拼音縮寫(比如李貓球→lmq),再後來是各種詞、短語都成了拼音縮寫(比如你是對的→nsdd)。

按照飯圈人士普遍的解釋是:提到一個明星時,怕他的粉絲根據關鍵詞找過來,所以用縮寫。

這種情況應該是存在的,但只適用於人名。

我認為更多的是飯圈人士想讓飯圈顯得與眾不同,會很容易接受一些獨屬於自己圈子的“術語”,熟練使用還能彰顯自己圈裡人的身份。

至於如何看待,我是很反感的,如果只是自己小圈子裡使用那還好,可他們在公開的社交場合也會用飯圈縮寫,讓別人不得不去學習飯圈的“術語”才能讀懂。

標簽: 縮寫  遊戲  遮蔽  詞語  比如