您當前的位置:首頁 > 體育

外語中有沒有哪個音中國人很難發出來?

作者:由 語言小風箏 發表于 體育時間:2019-09-19

外語中有沒有哪個音中國人很難發出來?知乎使用者2019-09-19 07:26:10

大舌顫音和小舌顫音,瞭解一下

外語中有沒有哪個音中國人很難發出來?殷克夏2019-09-19 08:07:29

這要看是哪個中國人,如果是我,很少。。。

外語中有沒有哪個音中國人很難發出來?知乎使用者M74cCk2019-09-21 16:03:33

別說外語,蒙古語的l,漢人就發不出來

外語中有沒有哪個音中國人很難發出來?Moises Yu2019-09-30 16:16:46

1、蒙語的l

2、舌顫音r(某些湖北方言有這個音除外)

3、漢語的bp和td實際都是清子音,只是送氣不送氣的區別,所以中國人應該對送氣不送氣比較熟悉,對清濁子音比較陌生。比如英語裡的b和d就是不送氣濁子音,好在是英語t和p是送氣清子音,至少可以用送不送氣區分;西班牙語裡的t和p是不送氣清子音,d和b/v是不送氣濁子音,就完蛋了……基本聽不出來。

4、朝鮮語裡鬆緊喉發音不怎麼好區分,就是ㄷ和ㄸ,ㄱ和ㄲ,ㅂ和ㅃ這種,一開始只會覺得是聲調區別或者完全一樣。

想到再寫吧。

標簽: 送氣  濁子音  顫音  子音  英語