您當前的位置:首頁 > 曲藝

雅思口語7分是什麼水平?能在國外正常生活嗎?

作者:由 Brittany.Wang 發表于 曲藝時間:2021-10-10

大家好,我是Brittany學姐~今天文章的主題是:「

雅思口語7分是個什麼水平?能在國外正常生活嗎?

根據雅思官方評分標準,雅思考試7分所對應的語言能力描述如下:

雅思口語7分是什麼水平?能在國外正常生活嗎?

流利、準確只是偶爾有錯誤的良好英語水平,這出國生活肯定沒問題啊,圖樣圖森破,到了國外才知道當初吃雅思的苦根本不算什麼。

舉一些尷尬的例子

在麥當勞,想點20個包裝的chicken nugget(雞塊),但說成20個McChicken(麥香雞),看到收銀員倆手託著20個漢堡叫我的號,我的內心是澎湃的。。。

雅思口語7分是什麼水平?能在國外正常生活嗎?

來到教室,老師十分熱情地給我說:I‘d like you to be here!然後我沒反應過來,摸著自己的頭髮,心想難道這老師喜歡我的黑色的頭髮?然後怯生生地問了一句:You mean…you like my hair。。。? 老師看著我半天說不出話來…

地鐵要說tube“管子”,一不小心說成subway在英國只能被理解成路邊那個美式連鎖三明治快餐店,這個多重複幾次也能記住……

雅思口語7分是什麼水平?能在國外正常生活嗎?

當餐廳服務員對你說“enjoy your meal”,你卻回答“you too”的時候,尷尬到用腳趾摳出一座金字塔。。。

雅思口語7分是什麼水平?能在國外正常生活嗎?

英國人說neither這個詞的時候,又究竟是“奶-th-er”還是“泥-th-er”呢???

小小聲說,在英式口音裡,西紅柿是“土-媽-頭”,neither的發音是“奶-th-er”……

之前有在一個英國網站上看過這樣一張英國口音分佈圖…

雅思口語7分是什麼水平?能在國外正常生活嗎?

其實這些也都還好,最可怕的絕對不是自帶捲舌的愛爾蘭/北愛爾蘭口音,而是感覺已經成了另一種語系的蘇格蘭口音,聽懂難度不下於一個東北人生平頭一回聽人講粵語……

後知後覺發現出國留學前的語言考試只是一道小門檻。

語言考試能力≠語言生活能力

考試能力與日常聽力的區別

雅思託福裡面的聽力,

發音非常標準

,一停一頓像新聞主播一般,可等真正到了國外,印度人、日本人各種

非英語母語口音就不說了,連當地人也是各種口音。

以英國為例就有

Cockney-標準倫敦腔、Mancunian-曼徹斯特地區口音、Ulster-北愛爾蘭口音、Scouse-利物浦口音、RP-國內說的‘標準發音’等等

。。。乍一聽可能讓人懷疑自己是不是在英國。

考試能力與日常口語的區別

語言學習和文化互動是不同的過程。雖然搞定了雅思託福, 但面對面交流和書面英語不一樣, 前者需要的不僅是單詞量, 還有日常化語法、談話技巧、肢體語言、各種融梗等等,與此同時文化差異帶來的孤立感, 同樣讓人寸步難行。

考試能力與日常詞彙量的區別

以雅思為例,雅思官方答疑對於學生的詞彙量沒有硬性要求,4000左右的核心詞彙量是一道門檻。但根據眾多烤鴨們的經驗,雅思7分詞彙量要求大致如下:

針對閱讀需求的詞彙(看懂):至少8000+

針對聽力需求的詞彙(聽懂+會拼寫):7500~8000左右

針對口語和寫作需求的詞彙(會用+會拼寫+會發音):8000~9000

雅思口語7分是什麼水平?能在國外正常生活嗎?

“日常詞彙”其實是個很寬泛的範圍,聊聊天氣之類的基本上雅思託福詞彙量就夠了,但是稍微深入就會發現日常裡的細節詞彙太多了。

原來pasta下面分:

spaghetti,capellini,fusilli,lasagne,macaroni等等無數種麵條全都不一樣……原來小蘿蔔、紅蘿蔔、白蘿蔔的英文名字一點都不一樣……原來一直把提拉米蘇,布朗尼,帕菲統一叫成了cake……

那努力鑽詞彙量可行麼?答案是否定的。

母語者由於對於語言的熟悉程度、文化、語感、接觸面等原因,其詞彙量肯定是深不可測的,而非英語母語者如果沒有花一段時間沉浸在全英文環境裡,用起來還是會很生疏。

很多有“心機”的準留學生們,已經開始提前感受純英文環境,縮小語言障礙帶來的留學困難,或許你還在一心甘做“傻白甜”?

所以假如經濟條件允許,學姐還是推薦可以找找老師練練口語的!趕快行動起來吧!

標簽: 雅思  詞彙量  口音  語言  詞彙