您當前的位置:首頁 > 詩詞

學英語,背誦是最管用的

作者:由 海博英語 發表于 詩詞時間:2019-11-24

喬布斯說過:How do we know what‘s the right direction? Ultimately it comes down to taste,it comes down to taste。 It’s a matter about trying to expose yourself to the best things that humans have down and the brings those things into what you are doing。Picasso had a saying: Good artist copy, Greatest artist steal。 we have always being shameless abot stealing great ideas。

我想他是在說:在你不知道怎樣做才好的時候,向高手學習,做高手做過的事!

辜鴻銘,他精通9國語言,獲得13個博士學位。布朗教辜鴻銘德語,讓他背誦歌德的《浮士德》,布朗比比劃劃的邊表演邊朗誦,要求辜鴻銘模仿他的動作背誦,始終說說笑笑,輕鬆有趣。辜鴻銘極想知道書裡講得什麼,但是布朗堅持不肯詳細講解。他說:“只求你讀熟,並不求你聽得懂。聽懂再背,心就亂了,反倒背不熟了。等你把《浮士德》倒背如流我再講給你聽吧”。大半年後,布朗開始講《浮士德》給辜鴻銘聽。後來學習英語,辜鴻銘大約一年時間,記熟了莎士比亞的37部戲劇。

後來在巴黎上學的時候,辜鴻銘教他的房東學希臘文,從剛開始教給她希臘字母的那天起,辜鴻銘就教她背誦幾句《伊利亞特》。而女房東也經常拿著《伊利亞特》來他的房間,把學過的詩句背給他聽,請他指點。女房東在希臘文方面進展神速。後面,辜鴻銘還依法教會他房東簡易的拉丁文,也不過兩三個月的功夫而已。

辜鴻銘說:學英文最好像英國人較孩子一樣的學,他們從小就都學會背誦兒歌,稍大一點就教背詩背聖經,像中國人教孩子背誦四書五經一樣。

林語堂,他在《英文學習法》中詳細的談了學習英語的各個方面。

他說我們學習英文的目標是“學習現代通行活用的英語”,聽講寫讀四事並重。他強調“學習英語唯一的正軌,不出仿效與熟誦;仿效即整句的仿效,熟誦則仿效時候必須迴環練習,必使能順口而出而後已。凡能依這方法讀英文的,無不成功,而且這極容易,真是學習英語的康莊大道。”

所以學者最要二事:

凡學英語,必學整句,不覺中將其句法音調整個吸入。

每日選二三句,迴環熟誦,此數句讀音必正,出口必熟。如此半年,操英語能力必大進。

辜鴻銘實在是太嚇人了。一年記熟37部戲劇。一般人沒那麼多時間。

林語堂直接給出了每一天的目標,還給出了能看到明顯效果的時間。這個操作性更強。

該怎麼學呢?

從兩位大師的建議來看,背誦是唯一正確的方法。林語堂還直接給出了每一天需要背誦的量,背誦的標準。那就是每天兩三句,達到出口必順,讀音必正。

而為了練習口語,必須仿讀。因為我自己說的往往不標準,周圍又沒有人來幫我糾正。

在仿讀這件事上,第一步:聽音訊,複述大意。對照原文,找出差距。

第二步:逐句聽寫,聽一句寫一句。對照原文,標記聽不出,聽錯的地方,分析原因,再反覆聽。

第三步:對文中一切疑難,不能準確把握的地方進行查詢、記錄。

第四不:反覆視譯,筆譯、模仿性寫作。對照原文,找出差距、差異,分析原因。

第五步:逐句模仿,力求在語音、語調、語氣上達到100%一致。

第六步:反覆跟讀文章、朗讀筆記,直至倒背如流。

第七步:複習,定時重複第六步。

讀林語堂的《英語學習法》。我知道,學習任何一種語言都應當聽講讀寫四事並重,這幾種能力還是分開的。考研期間,自己的閱讀水平提升較多,但是初試不考聽力,不考口語,所以“講”這一方面是比較欠缺的。

但是口語其實是非常重要的。林語堂說,在聽講讀寫中,口講尤為重要。我們的學習目標當然不是簡單的說幾句英語,而是在學習方法上應該這樣。

第一是講英語不怎麼費力,練習的機會更多,不廢紙筆。

第二是講英語比造句要快,且能形成習慣。造句是慢慢的推敲出來,養不成什麼習慣。

第三是講話更加自然,不會矯揉造作。英文最重自然清順,寫英文必要有口講之基礎,寫出來才讀的下去。

第四是文字的音調,必須要讀出來才行。許多詩歌散文抑揚頓挫之妙,都要朗讀才可以體會。不會讀的,總是體會不到其中的美妙。

相信只要堅持下去,你們的英語必然改頭換面!!!

標簽: 辜鴻銘  英語  背誦  學習  林語堂