您當前的位置:首頁 > 繪畫

關於be型虛擬語氣的幾個問題(剛剛修改了一下),希望大佬們能給進一步解釋一下?

作者:由 李狗蛋 發表于 繪畫時間:2021-02-03

英語透過情態動詞(modal verb)可以表達不同的語氣(modality),其中有種語氣叫mandative modality,should可以用來表達mandative modality,這個時候的should,叫做mandative should

It‘s vital that she should be told。

而虛擬語氣(subjunctive mood)也可以表達mandative modality,虛擬語氣的特點是一個無時態變化的限定性從句,tenseless finite clause,這個時候的虛擬語氣就叫mandative subjunctive

It’s vital that she be told。

mandative subjunctive和mandative should都叫做mandative construction。所以should be和be是完全不同的用法。

英語中還有一種語氣叫做remote modality,should可以表達remote modality,這時候的should叫做conditional should

If he should be alive/should he be alive, he would be very upset。

另外,非真實語氣(irrealis mood)的were,也可以用來表達remote modality

If he were alive, he would be very upset。

irrealis were和conditional should都叫做remote construction。

目前的問題是,傳統語法把mandative construction和remote construction都叫做subjunctive mood,或者把irrealis were歸類於subjunctive mood中,而這些概念實際上區別還是挺大的。

subjunctive mood特別像祈使語氣 imperative mood,和祈願語氣optative mood,因為這三種語氣都是無時態變化的動詞構成的限定從句。

Go to Hell!(imperative)

God save the queen!(optative)

語氣mood是指動詞的屈折變化,跟tense,aspect一樣都是動詞本身的語法性質,而語氣modality指的是透過情態動詞或者動詞語氣所表達的一種態度。

(不過這裡我沒有涉及modality程度的大小。)

標簽: should  mandative  modality  mood  語氣