您當前的位置:首頁 > 繪畫

以英語圖畫作文為例,講解如何攻克長難句

作者:由 逆光 發表于 繪畫時間:2022-01-15

四六級、考研臨近,以英語圖畫作文為例,講解如何攻克長難句

圖畫作文(picture writing) 是考研英語作文、四六級作文的常考題型,專四專八較少涉及到,但也在大綱要求掌握的題型範圍之內。鑑於四六級、考研臨近,今天以英語圖畫作文為例,講解如何攻克英語長難句。

限於篇幅,今天我們只講第一部分,描述圖片內容。這一部分大家是可以套用模板的,網上有各種常用句型和模板的總結。

再說長難句,英語長難句是大家英語學習中的攔路虎,我看過有很多分析長難句的文章和各種講解,但我個人認為,僅僅分析長難句是不夠的,因為分析得再清楚,學習者還是雲裡霧裡,即使能看懂長難句了,也還不夠,重要的是學習者自己要能寫出長難句才算厲害。

劃重點:不僅要看懂長難句,更要自己寫出長難句。

圖畫作文介紹

特點

考試作文選擇的圖畫一般都含有豐富的內涵和寓意。

要求

把握寓意、聯絡現實、深入思考、聯絡社會現實給出自己的觀點或評論。

正式的寫作步驟

1)第一段主要是描述圖畫中的資訊和表達的含義。

2)第二段是全文的重點,一般都是要求具體分析圖畫中暗含的社會現象,給出自己的評論。

3)第三段結論段,總結全文,提出自己的建議以及針對現象應該採取的措施。

我們看下圖,今天以描述圖畫為例,講解如何攻克英語長難句。⬇

以英語圖畫作文為例,講解如何攻克長難句

漢英語言對比與漢譯英

對於還沒有到達直接用英語思考這樣一個程度的同學們來說,英語作文可能很大程度上還是一個翻譯任務——漢譯英。所以在下筆之前,應該先組織出一個通順的中文句子或者句子的關鍵資訊。(所以有時候英文作文寫不好,是因為漢語水平也不行啊!好吧,你組織的那些漢語句子都不通順啊!再翻譯成英語,那豈不是一言難盡,怪不得改卷子老師看得一頭霧水。)

英語是形合的語言,句子結構十分嚴謹,無論多長的句子也只有一個主句,一個從句或若干從句或附屬成分,一環套一環。主句與從句之間,從句與從句之間必須有連詞,關係代詞或關係副詞聯結。所謂的“長難句”的理解就是一個撥開枝葉找樹幹、並把枝葉理順的過程。

而漢語則是一種意合的語言,語法是軟的,富有彈性,漢語語法以達意為主,句子沒有主句與從句之分,句子之間也不需要連詞,但意義十分明確。

正是因為兩種語言之間的這種差異,我們做漢譯英的時候,要把想好的漢語句子組合成符合英語語法和表達習慣的英文句子。如果大家的英語水平比較高,能直接用英語思索的話,那負擔就會輕一些,只需要更多地考慮思想內容就行了。

如何用長難句描述圖畫

這幅圖很簡單 —— “一個小女孩在學騎腳踏車,她的爸爸、媽媽、奶奶害怕發生意外,都圍在旁邊保護她,這使小女孩很苦惱,因為她想自己騎。” 所以用一個詞來概括這篇文章的主題,應該就是“overprotection”。

很明顯,這幅圖片反映的是父母家人對於孩子過度保護、不願放手讓孩子自己嘗試這種社會現象。

先來描述圖片。上面藍色的這句話,應該怎麼用英語表達出來?

常用句型:

1) As we can see in the picture。。。【後面跟一個獨立的句子】

2)The picture/drawing depicts/shows。。。【後面視情況而定,可跟名詞或者賓語從句】

3)As is symbolically/iconically/vividly depicted/illustrated in the picture/drawing, 。。。 【後面跟一個獨立的句子】

咱們用第一個句型吧,簡單一點,

As we can see in the picture...

,後面我們就可以

用圖畫中的主要人物和動作作主句的主語和謂語動詞

,後面跟

非謂語動詞

定語從句

同位語

來對進一步進行描述,提供更多的細節和其他一些資訊。

As we can see in the picture, a girl is learning to ride a bike,

接下來呢?自然是繼續連線其他資訊:她的爸爸、媽媽、奶奶害怕發生意外,都圍在旁邊保護她,這使小女孩很苦惱,因為她想自己騎。

her father, mother and grandmother all around ,(這是一個無動詞獨立主格結構) trying to protect her (表伴隨的現在分詞) for fear that/ in case anything unexpected should happen (for fear that/ in case 引導的狀語從句,用了虛擬語氣,暗示意外發生的機率較小), which does annoy the girl (非限定性定語從句,does表強調) as she really wants to manage on her own。 (原因狀語從句)

上文中涉及到的獨立主格結構我們講過了,錯過的小夥伴請點選下方連結閱讀。

幫你搞定“獨立主格結構”,通俗易懂

獨立主格結構精講(二),拿走不謝

長句變短句,短句變長句,如此反覆練,何愁長難句

大家再結合我上面講的漢語和英語的差別體會一下,漢語經常是短句,一個一個說出來,靠內部邏輯關係連線,不需要連詞,而且我們可以經常變換句子的主語,這是我們中國人熟悉的節奏。如

:正如我們在圖片中看到的那樣,一個小女孩在學騎腳踏車,她的爸爸、媽媽、奶奶害怕發生意外,都圍在旁邊保護她,這使小女孩很苦惱,因為她想自己騎。

如果都翻譯成短句,則如下:

We can see it in the picture。

A girl is learning to ride a bike。

Her father, mother and grandmother are all around。

They try to protect her。

They are afraid that something unexpected may happen。

That does annoy the girl。

She really wants to manage on her own。

但寫成英文作文,我們肯定不能都寫成這樣的短句,要用各種方式把短句連線在一起,對於一個複雜句來說,它的主謂結構、非謂語動詞、從句、狀語等各個成分各司其職、相互巢狀,最後組成的句子就像是一顆枝繁葉茂的大樹。這也就是所謂的英語“長難句”了。

你看,如果你能寫出來英語長難句的話,在做閱讀理解的時候也就不成問題了。所以說,寫作是一項綜合性技能,你寫作水平提高了的話,閱讀能力、翻譯能力自然而然也就提高了。

在我們的英語課本上,閱讀材料上,經常有很多這樣的長難句,大家可以反覆做這種練習,就是把長句拆成短句,再把短句組合成長句,多練習幾回,不清楚的話,再翻翻語法書,這樣就能攻克長難句這個攔路虎了。所有涉及到的語法,其實咱們在初中和高中階段基本上都學過了,但大家可能還不能靈活運用,我們可以以寫作為契機,把這些語法知識再鞏固一下,最終做到學以致用,把語言輸入(language input)轉換為語言輸出(language output)。

你看懂10個長難句不如你寫出來1個長難句,你看懂跟你能寫出來還是有很大差別的。話說回來,如果你能寫出來的話,你肯定就能理清句子結構了,一般都能看懂,如果還看不懂,那就不是因為語法了,有時候是因為生單詞,有時候是因為缺乏和這句話相關的背景知識。

重要提示

這裡只是舉例讓大家弄清楚長難句,其實我們寫作文時,不一定都要寫這麼長的句子,長句子讀起來比較費勁,而且也容易出錯。所以可以長短句交替使用,這又是另外一個話題了,涉及到句子多樣性(sentence variety),以後我們再撰文探討,請您繼續關注啊!

希望對大家英語學習有幫助,如果喜歡的話可以持續關注。

標簽: 難句  從句  句子  英語  短句