“打我”用英語怎麼說?
作者:由 書君語 發表于 遊戲時間:2021-12-21
hit 是“打”,,me 是“我”,hit me 就一定是”打我“嗎?“打我”用英語怎麼說呢?
老外跟你說 hit me,千萬不能動手,因為他的意思不一定是“打我”。
Hit me 這個短語在英語很很常見,並且意思有很多種,稍不留神就理解錯了。
那 hit me 到底有多少種意思呢?吉米老師一一為你講解~
hit me 不止是“打我”
hit me
問吧、扔吧、告訴我吧、再來一杯、擊掌、算我一個
hit me 很多時候都不是“打我”的意思,如果你要問老外一個問題,他說 hit me,那意思就是“問吧,把你的問題砸過來吧”;
如果你有東西要遞給他,他說 hit me,意思就是“扔吧,砸過來吧”;
按這個邏輯,hit me 可以理解為“把某物給我”。
舉一反三,如果你在聊天,老外過來說 hit me,那意思就是“把你們聊的內容告訴我吧”。
再聯想一下喝酒的場景,老外說 hit me,意思就是“再給我一杯吧,再來一杯”
高興時說 hit me,意思就是讓你拍他的手,和他擊掌。
最後一種意思就不能用這種邏輯理解了,hit me 還能表示“算我一個”,相當於 I‘m in。
例句
- We are going to do yoga。 Are you in?
- Hit me。
- 我們要去做瑜伽。你來嗎?
- 算我一個。
以上就是關於“打我”用英語怎麼說的全部內容~~