歐美人學漢語除了聲調之外有哪些字音不易發準?是發音器管有些不同嗎?
人在習得母語語音的區別特徵之後,對外語近似語音中母語不使用的區別特徵就可能不再敏感。
正如:
jointer覺得situation的發音是seiqiueishen
jointer識別不了濁子音
jointer覺得一些母音是不能連讀的
jointer覺得漢語iou和英語you是一樣的
jointer覺得s和漢語si只是“響度區別”
等等等等
注:圖中人物說的是“我告訴你們”,但由於一些jointer理解不了的原理,比如發音部位和發音方法之類的,怹可能會看成點別的,本人不對此負任何責任。
對的,“器管”不同。恭喜j神實現了從語言民科向生理民科的成功轉型,透過對於“歐美連線者”這種類人的新物種的研究,成為了一名耀眼的雙料民科,實現了對發音生理學的顛覆。
眾所不周知,歐美連線者們的聲道是管狀的,外表上和圓口綱動物驚人地相似,而和智人種的最大不同之處在於這根管道中並沒有舌頭,所以一切和舌頭相關的音都是歐美連線者無法發出的。即從雙唇音到咽音,除了牙齒碰撞的[ʭ]之外,中間所有的音都不存在於歐美連線者的音系中。智人們常常誤以為歐美連線者在互相發出奇怪的喘氣聲或親吻聲,殊不知這些正是牠們特有音系之下的神奇語言。
世界上怎麼可能存在發不準的音呢? 電磁波10kHz~3e7kHz都同樣叫無線電波
[1]
, 16Hz~2e4Hz
[2]
之間怎麼就不能叫同一個音了呢?
不同的話。。。 還是有一點的: 中國人的發音器管是聚乙烯的, 歐美人的是氯乙烯的, 非洲人的是聚氯乙烯的。
[3]
不知道這樣能不能讓jointer怹佬滿意?
其實金尼閣他們標對了,祭就是尖音[z]i,西就是si,喜就是hi
莆田話有七個聲調… 額,不知道該說啥了…j,永遠滴神!是的,發音器管不一樣, 我們都知道,他們的器管不一樣,發不出有聲調的,只有升降調()