願有歲月可回首,且以深情共白頭!
作者:由 凸覓APP 發表于 文化時間:2019-11-25
兩鬢如霜的意思是什麼
“十年生死兩茫茫。不思量。自難忘。千里孤墳,無處話淒涼。縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。
夜來幽夢忽還鄉。小軒窗。正梳妝。相顧無言,惟有淚千行。料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。”
——蘇軾《江城子·乙卯正月二十日夜記夢》
註釋:
乙卯:公元1075年,即北宋熙寧八年。
十年:指結髮妻子王弗去世已十年。
思量:想念。
千里:王弗葬地四川眉山與蘇軾任所山東密州,相隔遙遠,故稱“千里”。
孤墳:其妻王氏之墓。
幽夢:夢境隱約,故云幽夢。
小軒窗:指小室的窗前。軒:門窗。
顧:看。
明月夜,短松岡:蘇軾葬妻之地。
短松:矮松。
譯文:
你我夫妻訣別已經整整十年,強忍不去思念可終究難忘懷。
孤墳遠在千里之外,沒有地方能訴說心中的悲傷淒涼。
即使你我夫妻相逢怕是也認不出我來了,四處奔波早已是灰塵滿面兩鬢如霜。
昨夜在夢中又回到了家鄉,看見你正在小窗前對鏡梳妝。
你我二人默默相對無言,只有淚落千行。
料想你年年都為我柔腸寸斷,在那淒冷的月明之夜,在那荒寂的短松岡上。
創作背景:
蘇東坡十九歲時,與年方十六的王弗結婚。二人一直相敬如賓,恩愛情深。
可惜天命無常,王弗二十七歲就離開了人世。這對蘇東坡是絕大的打擊。
公元1075年(熙寧八年),東坡來到密州,這一年正月二十日,他夢見愛妻王氏,便寫下了這首傳誦千古的悼亡詞。
今天小覓分享的是一首由蘇軾所著的關於懷念亡妻王弗的詩詞,蘇軾將綿綿不盡的哀傷和思念都傾注在詩中,使人讀後無不為之動情而感嘆哀惋。
只感嘆:願有歲月可回首 且以深情共白頭!