一切都會變好的可以翻譯為All things comes better tomorrow 嗎?
作者:由 Lyuch·Eiat 發表于 文化時間:2021-07-27
Comes better, like for longer?
我會說成,
everything goes well eventually.
better 是比較級,和誰比?沒有。這是比較級使用大忌。
things後加單三幾個意思?初中課程就開始自學了?
個人的第一反應是:Things will get better。
比較口語化,而且簡單明瞭。
“聽說讀寫譯”,要加語法滴!
‘All will be well。’—-Julian of Norwich
上一篇:讓你認清 你身邊的渣女有多渣
下一篇:被騙走一切的你,現在還好嗎