除了「廿」和「卅」,十的其他倍數還有對應的漢字嗎?
“四十”確實有一個對應的字:
卌
(U+534C),讀作xì(細)。《康熙字典》收入的是
(U+2098C)和
(U+2099C)。很明顯,“卌”就是兩個“廿”。
【一】“廿”、“卅”、“卌”
據學者考證,“廿”、“卅”、“卌”最初並非是如“一”、“二”、“三”、“百”、“千”、“萬”那樣的
單字
,而是所謂“
合文
” 【1, 2】,即把兩個或多個單字寫在一起,作為一個整體。
先來看“廿”、“卅”、“卌”字形演變過程。數量“十”在甲骨文中寫作(以下古文字字形取自《古文字釋要》)
等,即豎向一畫;金文中寫作
等。從古代算籌來理解,豎向“丨”表示數量“十”,與橫向“一”表示數量“一”正相對應。
數量“二十”在甲骨文中寫作
金文中寫作
等,就是“豎向二畫”,即“兩個十”並列。所以《說文解字》解釋“廿”為“二十並也”是很正確的。注意最後一個形體和今天隸楷中的“廿”已經完全一樣了。
數量“三十”在甲骨文中寫作(很像隸楷的“山”?不過“山”在古文字中寫作另外的樣子。)
金文中寫作
就是“豎向三畫”,即“三個十”並列。《說文解字》釋“卅”為“三十並也”也很恰當。
於是可以想象古人如何寫“卌”字了,不贅述。
很多學者認為“廿”、“卅”、“卌”是合文。比如石鼓文“為卅裡”(《田車》),當讀作“為三十里”,因為四字為句。這說明至少在石鼓文的年代,人們是把“卅”讀作“三十”的。另外春秋晚期,出現了一種加“=”以專門表示“合文”的用法。而在
戰國
文字資料裡,有大量的
“廿”、“卅”等字下加有合文符號“=”
,這也是“廿”、“卅”、“卌”是合文的直接證據。
比如戰國金文中(綠色圓圈內即為合文符號“=”):
簡帛中:
從辭例上看,以上加“=”各字絕非重文,比如“廿=”就是“廿”,而不是“廿廿”。由此可知,
至少在戰國時期,人們還知道“廿”、“卅”、“卌”等是合文,讀作二十、三十和四十,而不是單字
【2】。直到秦漢之際,這些合文才逐漸發展為一字一音,被當作單字來用。
【二】其他數字合文
從已發現的甲骨文、金文、簡帛,特別是貨幣文字來看,數量詞從十幾到幾千均有合文。它們的構成方式與“廿”、“卅”、“卌”也是一脈相承的。當然,它們都沒有像“廿”、“卅”一樣傳承下來。
下舉數例,很有意思(揣摩一下祖先的思維方式)。古文字形取自高明《古文字類編》,“甲”表示甲骨文,“金”表示金文,“幣”表示貨幣文,“簡”表示簡帛。最右邊是個人的隸定,僅供娛樂。
——————
【1】 楊五銘,《兩週金文數字合文初探》
【2】 湯餘惠,《略論戰國文字形體研究中的幾個問題》
上一篇:偽音突然就啞了怎麼辦?
下一篇:姓名文化|朱元璋後代的取名秘密