中國人全球最懶,才會發明不講理的俗字?
文丨DU
俗字,就是不符合漢字規範,卻在民間流行的漢字表達方法。雖說中國文字一家親,但畢竟現在還是正字的天下,俗字只能在夾縫中生存,有時候也不得不披著異體字,古今字的外衣勉強刷刷存在感。
各位高貴的小主們,文字君忍痛跟你們賭一包辣條,看哪一位仙女兒能慧眼識“俗”,認出這些可耐的俗字。
大家一定是白眼翻上天,這不就是個“才”嗎,笑話誰沒文化呢?你以為文字君會拿這麼簡單的字來拉低自己的水平嗎???臺灣民間常有人把“嵗”寫作“才”,跟著文字君一塊漲漲姿勢吧。
“嵗”寫作“才”是承襲了日本的俗字。日語中“嵗”與“才”同音,故民間或借用同音的“才”代“嵗”。臺灣曾被日本強佔,在文字表達方面也深受其影響,所以俗字寫法會借鑑日本。
大家冷靜,先不要爭著鬥狠,也尊重一下文字君的智商,它是“貌”的俗字。
《龍龕手鏡•犬部》:
“狠,俗,音皃,儀同(容)也。”
“皃”即“貌”字。“狠”亦作“貌”的俗字。
呵呵,看到這個字,小主們是不是想死的心都有啦。
有姿勢的仙女們知道,《古今韻會舉要•願韻》:
“怨,亦作
#FormatImgID_12#。”
“怨”本是從心、夗聲,但是呢,“夗”字冷宮待慣了,不愛出來與眾妃爭寵,大家就對它不熟悉,俗書便改從形體上相似的“死”,所以,就是那麼任性的把“怨”寫成“死心”。
哈哈~~看到它是不是心裡已經七上八下了?它其實就是“弄”的俗字。
《字彙補·卜部》:
“
,與弄同,見《海篇》。”
《故齊郡王妃常氏墓誌銘》:
“明慧之鑑,允昭於載
之春;恭順之規,克懋於未笄之日。”
《小雅》有言“載弄之璋”,“載弄”意為誕生。
小主們好好xuexue吧,它就是“學”的俗字。宋祁《宋景文公筆記》卷中雲:
“後魏北齊時裡俗作偽字最多,如巧言為辯,斈為學之比。”
呃,有木有感覺很熟悉,但是,張開了嘴,卻發不出來聲,仔細一看吧,又不是“文子”。《漢語大字典》有云:
“同‘舉'”。
《京本通俗小說•菩薩蠻》:
“(陳義)紹興年間,三舉不第”
又云:
“郡王見侍者言語清亮,人才出眾,意欲抬舉他。”
也就是我們說的,悲催的多次“科舉考試都沒中”和“抬舉,提拔”。俺也想被提拔,好想早日飛昇上仙。
四隻咩咩咩,羊羊羊羊,一群羊???實際上,它跟羊真沒什麼關係,它是“皋”(亦作“臯”)的俗字。
《顏氏家訓•書證》謂當時俗書
“皋分澤片”
,其中,“皋”指的是其俗字
。另外,《詩•小雅•鶴鳴》雲:
“鶴鳴於九皋,聲聞於野。”
自然地,“九皋”就是“九
”。
這是“翁”的俗字。《張納碑陰》:
“録事掾江州王
。”
“王
”指的是“王翁”,“工”、“公”是同音的,古人有時候也是蠻調皮的,喜歡李代桃僵。
這是“卉”?就你能,咋不找個放大鏡看看,上邊是“艹”不是“+”啊!文字君也真是忍不了,必須懟回去。
《龍龕手鏡•草部》:
“
#FormatImgID_36#,莫朗反,草木冬生不死也,又音菩薩二字。”
“莫朗反”是草莽字,“音菩薩”即是指它為“菩薩”的合文。
是不是要暈了?你看到的不是亂碼並排跑,也不是胡亂的刪除符。
敦煌寫本《悉曇頌》:
“生死不
#FormatImgID_40#個渡,愛河逆上不留住。”
又《五更轉》:
“善惡不思即無念,無念無思是
#FormatImgID_41#。”
即“涅槃”的合文。
呃,這是兩骨並排站,不分骨與肉嗎?非也,這可不是一攤懶骨頭,它是“體”啊。
《龍龕手鏡•骨部》:
“
#FormatImgID_46#,古文,音體。”
《字彙補•骨部》:
“
#FormatImgID_47#,古文體字。”
其實吧,文字君也是有文化的,它是“體”的形旁類化俗字,也算不上什麼“古文”啦!
容容?嬤嬤?大明湖畔?控制住體內的洪荒之力啊!雖然兩容依偎,但卻跟美女無關。它為“豁”的俗字。
敦煌寫本《究竟大悲經》:
“我等徒眾承佛神力,終日竟夜,周匝違(圍)遶,不現其形,冥覺燻修,令彼思義行者
#FormatImgID_51#然意解。”
從經義上可以看出,“
”應為“豁”的俗字。
呃,這是要詐屍的節奏嗎???表害怕,這跟女屍一毛錢關係沒有。它有兩個讀音,分別是“㚹”(miáo)和“柳(liǔ)”。《康熙字典•備考》女部收這個字,雲:
“《川篇》音卯,又音柳。”
“顛”字的右旁受左旁的影響而同化為“㒹”,也就是“顛”的俗字。《結壇散食文》:
“極㒹墜於昏衢。”
“極㒹墜”就是“極顛墜”。
3月13日中獎名單
1.Neo 2.nini
3.Sunny King 4.飄飄的泡泡
5.不二 6.娘口三三
7.陸啾啾 8.火龍果
9.謝晨星 10. 姮
文 字 君 送 電 影 票
“刺客信條”輸入法面板已在“搜狗輸入法”平臺上線,大家快快去下載哦!
獎品:10張《刺客信條》電影票
獲取方式:在底部評論此篇文章,並加上【搶票】兩個字,文字君將隨機選取10位童鞋,免費送上《刺客信條》電影票!