您當前的位置:首頁 > 農業

閩語方言相容拼音

作者:由 月鏡星橋 發表于 農業時間:2019-05-06

我很早就有「用一套拼音拼寫多種方言」的想法,也査閱過幾大方言的音系,打了一些草稿。但在反復比較不同方言中「同一個音」的音位與音値後,我擱置了很長時間。我一年多以前就構思好了這套拼音方案,並希望用作「漢語方言通用拼音」,但一直沒有釋出。直到前日,我觀摩了

@林記甘草水果鋪

的閩語轉寫方案,在評論區提了一句“我也有一套通用拼音”,他鼓勵我發出來(逃)。於是,在補充了幾個音之後,我最終選擇公開這套方案,交(娛)流(己)學(娛)習(人)。

聲母:

閩語方言相容拼音

除了福州話的連讀聲母同化會用到scr/ʒ/,其他「翹舌」類聲母應該不太出現在閩語轉寫中吧(逃)【補充:

@林記甘草水果鋪

提醒,閩中語和邵將話中有翹舌音,用得上了(】

韻母:

閩語方言相容拼音

閩語方言相容拼音

補充:ㄦ化(R色彩)韻尾直接用-r表示,本方案不區分「拼合型」與「化合型」兒化韻。

韻尾可相互組合,如潮州話「白果」peq8-kuainn3、福州話「儂」nojyng2。

聲調:直接接數字表示調類,五度標音法則用半形括號內加數字標記。

1-陰平,2-陽平;3-陰上,4-陽上;5-陰去,6-陽去;7-陰入,8-陽入。

如果有調類合併,則取數字靠前者表示。表示調類有特殊分化的方言,則於原調類後接1/2或其他數字,如廣州話上陰入71,下陰入72。

歡迎探討(

標簽: 拼音  方言  補充  陰入  數字