韓語學習必備的副詞總結!記一下別搞混了!
1. 흔히 經常、常常
그녀는 흔히 밤늦게까지 일한다;
她常常工作到深夜。
2. 곧잘 相當好、正經不錯
그녀는 짧은 시를 곧잘 쓴다;
她的短詩寫得相當好。
3. 자주 經常
자주 잡지 사이트를 방문한다;
經常登陸雜誌網站。
4.수시로 隨時、經常
이러한 형상은 수시로 발생한다;這樣的情況常發生。
5.자꾸 老(是)、總(是)
자주 일어나는 일; 時常發生的事情。
6.자꾸만 “자꾸”的強調形。總是、老是
소식의 진위를 자꾸만 깨묻다; 不住地追問訊息的真假。
7.항상 經常、時刻、始終
우리는 항상 미망에 빠질 수 있다; 我們時常會陷入迷茫。
8.매번 每次
매번 지각한다; 每次遲到。
9.매일 每天
매일 신체를 단련하다;每天鍛鍊身體。
10.매주 每週
매주 0。5kg씩 살을 빼다; 每週減肥半公斤。
11.매달 每個月
매달 지불하다; 按每個月付錢。
12.해마다 每年
해마다 풍년이다; 累年豐收 (每年)。
13.가끔 有時、偶爾
가끔 장애가 발생한다; 有時發生障礙。
14.간혹 間或、有時、偶爾
간혹 장애가 발생할 수 있다; 有時發生障礙。
15.때때로 時常、時而
그는 보통 소설을 쓰는데, 때때로 시도 좀 쓴다; 他常常寫小說, 偶爾也寫寫詩。
16.때로 有時候、間或
때로 장애를 초래하는 수가 있다; 有時發生障礙。
17.어쩌다가(어쩌다) 偶然、意外
어쩌다가 그는 나에게 오곤 한다; 有時他上我這兒來。
18.이따금 時而、有時、間或
그는 보통 소설을 쓰는데, 이따금 시도 좀 쓴다; 他常常寫小說, 偶爾也寫寫詩。
19.종종 常常、經常、時常
학교 마치고 집에 오는 길에 종종 문구점에 들른다。
下課後回家路上有時會去文具店看看。
20.그제서야 才
그는 그제서야 자신이 다쳤다는 것을 알게 되었다。 他那時才發現自己受傷了。
21.그제야 才、這才
그는 그제야 머리가 맑아졌다; 他這時才頭腦清醒。
22.비로소 才、始、方
그는 어두워져서야 비로소 돌아왔다; 等到天黑, 他方才回來。
23.이제야 這才、現在才
너는 어째서 이제야 오느냐?; 你怎麼才來?
24.끝내 一直、終於
그는 끝내 나를 기다리고 있었다; 他一直這樣等著我。
25. 마침내 終於、到底
마침내 대상을 거머쥐었다; 最後獲得了大獎。
26.드디어 終於、到底
그는 드디어 시험에 성공했다; 他終於試驗成功了。
27.여전히 依然如故、仍然
10년 만에 만났는데도 그녀는 여전히 그렇게 젊다; 十年沒見了, 她還那麼年輕。
28.언제나 無論何時、總是
그는 언제나 그렇게 겸허하다; 他總是那樣謙虛。
29.오래 好久,久
오래 일기를 쓰지 않다; 好久沒寫日記了。
30.오래도록 好久、許久、很長時間。
침대에 누웠으나 오래도록 잠을 이루지 못했다; 躺在床上久久不能入睡。
31.꾸준히 堅持不懈地
그는 꾸준히 연마하여 기술을 터득하였다; 他苦練出本事來了。
32.영원히 永遠、永久
영원히 잊을 수 없다; 永世難忘
33.끝없이 無邊無際、一望無際
평온한 바다처럼, 끝없이 펼쳐져 있다; 像平靜的海, 無邊地延伸。
34.끊임없이 不斷、不停、連續
의견이 있으면 직접 말해。뒤에서 끊이없이 투덜거리지 말고。
有意見就正面提出來,不要在背後牢騷不斷。
35.계속 繼續、持續
이 비는 이틀이나 계속 내렸다; 這雨一直下了兩天。
36.내내 一直、持續
이 비는 이틀 내내 내렸다; 這雨一直下了兩天。
37.쭉 一直
강가를 따라 쭉 내려가다; 一直沿著這江邊走去。
38.줄곧 一直
이 비는 이틀이나 줄곧내렸다; 這雨一直下了兩天。
39.지금껏 至今、直到現在、一直以來
그는 집에 돌아간 이후, 지금까지 편지가 없다; 他回家以後至今還沒有來信。
40.어서 快
어서 와서 도와달라!; 快來幫忙!
41.얼른 快點、快
얼른 와서 도와달라!; 快來幫忙!
42.급속히 急速、迅速、快速
이러한 성장 속도가 줄곧 급속히 상승하고 있다;
這種增長速度一直在急速地上升。
43.급격히 劇、迅速
기온이 급격히 떨어지다; 氣溫急劇下降。
44.급히 急切、急促、緊急
그가 방금 나갔으니 급히 쫓아가면 늦지 않다; 他剛出去, 你緊忙追, 還來得及。
45.빨리 快、迅速
빨리 차에 타시오!; 快上車吧!
46.일찍 早、早點兒
병이 나면 일찍 치료해야 한다; 生了病要及早治。
47.재빨리 很快、迅速
그는 재빨리 사과했다; 他趕忙道歉。
48.서서히 徐徐、慢慢、緩緩
열차가 서서히 움직이기 시작하다; 列車徐徐開動。
49.천천히 慢慢
좀 천천히 걸어라!; 走慢點兒!
50.점점 漸漸、逐漸
날씨가 점점 추워진다; 天氣漸冷
51.점차 逐漸、漸漸
아이들이 점차 크게 자랐다; 孩子們逐漸大起來了。
52.조금씩 一點一點、慢慢、逐漸
조금씩 자료를 모으다; 一點一滴地積累資料。
53.차차 漸漸
모두 차차 떠나갔다; 大家漸漸離去了。
54.차츰 逐漸、慢慢
아이들이 차츰 크게 자랐다; 孩子們逐漸大起來了。
55.문득 突然、忽然、頓時
문득 비가 내리기 시작했다; 忽然下起雨來了。
56.갑자기 突然、霍地
갑자기 비가 내리기 시작했다; 忽然下起雨來了。
57.곧바로 一直、徑直、直接
돌지 말고 곧바로 가시오; 一直往前走, 別拐彎兒。
58.곧장 徑直、一直
이 거리를 곧장 가면, 바로 천안문으로 통한다; 這條街一直往前, 直通
天安門
。
59. 벌써 已經
그는 벌써 돌아갔다; 他已經回去了。
60.이미 已經、業已、已然
그는 이미 돌아갔다; 他已經回去了。