四川話寶器是什麼意思?
作者:由 發表于 體育時間:2022-05-25
真正的起源只有一個,不曉得是哪一個,但腦洞、或者說連帶後世的認知因素,可以有很多個。
與寶慶府無關的兩種
一種可能的因素是就像アホウ一樣,讀成保、表示懛(可能存在一步是:寫成呆、讀成懛)
呆:《篇海》補道切,同保。詳人部保字註。又莫厚切,音母。古文某字。今俗以為痴獃字。誤也。
另一種,根據當代人的語感,可以來自「獻寶」。
與寶慶或其府治邵陽有關的兩種
與邵字無關的假說
當代的「寶」已經有蠢得可愛、憨態可掬的意思
明遺民調侃清移民,寶氣不如蘇氣揚氣
對照梅州移民「広広」(又「広耳石」):
原指剛從外地來本地,不瞭解不熟悉情況的人…;容易受騙的人:你麻(騙)哪個嘛,我又不是広広嘞;
清初湖廣填四川,客家人來得較晚,多居住在離城較遠的丘陵區…本地人和先來者稱他們為広広,後引申為土氣的人或外行的人
可以參見黃尚軍《四川方言與民俗》。
疑點在於:
形容詞「永」不常見,為什麼?
「潭」「衡」似乎沒有成這種形容詞,為什麼?
湖南本地甚至寶慶府是不是同樣愛用「寶」表示負面意義?
與邵字有關的假說
有幾個川湘多處讀sao的字,語義都不是很正面:
「臊」(臊皮、丟臉、搗蛋)
「苕」
調侃鄉下人(包含土著)
只有挖紅苕。如「紅苕屎還沒屙完」指土氣還未脫盡
「肇」(肇事)
「韶」(楚地用以表示劣質,也有像廣州話一樣讀so的)
可能由於這幾個字互相加成,一步步透過州縣名「邵」最終傳染到了府名「寶」。