《紅樓夢》中作者對於女性角色用“他”是為什麼?
作者:由 君莫邪 發表于 曲藝時間:2020-08-24
她是民國時期才創造的字
後創的她字
順便推薦一帖
楊柳:為什麼說明朝寫不出《紅樓夢》?
1918年,我國新文化運動初期重要作家、著名詩人和語言學家
劉半農
在北大任教時,第一個提出用“她”字指代第三人稱女性。
紅樓夢的創作年代還沒有“她”這個字……
因為她字的用法是五四後劉半農首創的,劉半農還寫過一首詩叫《教我如何不想她》,裡面就是用她來指女性,後面1926年趙元任譜曲才推廣開來。
有一件趣事就是當時很多學生哼這首歌,以為寫這詞的劉半農是個風雅文人,結果一見來人卻是老頭子大失所望。然後劉不生氣,只寫了一首打油詩自我調侃:“教我如何不想他,請來共飲一杯茶。原來如此一老叟,教我如何再想他?”
港真,這首歌還挺好聽的啦。我聽的是廖昌永老師的版本,感興趣的話,可以聽一聽。
下面貼一下歌詞(「・ω・)「嘿
天上飄著些微雲,
地上吹著些微風。
啊!
微風吹動了我的頭髮,
教我如何不想她?
月光戀愛著海洋,
海洋戀愛著月光。
啊!
這般蜜也似的銀夜。
教我如何不想她?
水面落花慢慢流,
水底魚兒慢慢遊。
啊!
燕子你說些什麼話?
教我如何不想她?
枯樹在冷風裡搖,
野火在暮色中燒。
啊!
西天還有些兒殘霞,
教我如何不想她?
————-劉半農 1920。9。4