您當前的位置:首頁 > 寵物

松蟻英語發音課:01什麼是國際音標?應該如何學習發音?

作者:由 Fred Lee 發表于 寵物時間:2019-11-07

松蟻英語發音課:01什麼是國際音標?應該如何學習發音?

什麼是國際音標?如何學習發音?

https://www。zhihu。com/video/1175594461085790208

什麼是國際音標?

提到國際音標,許多人第一反應就是“用來給英語單詞標註發音,和漢語拼音的作用是一樣的”。這麼說只說對了一半。IPA的全稱是International Phonetic Alphabet,世界上有那麼多種語言,English當然不能等同於International,所以國際音標可以給世界上所有語言標註發音。

國際音標由國際語音學學會(The International Phonetic Association,IPA)制定,這個學會1886年就在法國巴黎成立了。

那我們學校裡的英語教科書,用的是國際音標麼?

1917年,英國語音學家Daniel Jones根據國際音標出版了《英國英語發音詞典》English Pronouncing Dictionary,這本詞典的發音代表了英國的標準英語口音Received Pronunciation。 中國大陸公立學校用的英語教材基本上都是英式英語的教材,所以大部分大陸學生從小到大學英語用的音標都是DJ音標。

1944年,美國語言學家John Samuel Kenyon和Thomas A。 Knott兩人根據國際音標合作出版了《美式英語發音辭典》A Pronouncing Dictionary of American English,兩人的姓氏都是字母K開頭,所以人們將這一套音標系統稱為KK音標。著名學者梁實秋在臺灣省立師範學院擔任英語系主任期間,負責編寫英文教材,此外,他還和遠東書局合作出版初中高中英文教材、英漢詞典等書籍。當時臺灣地區接觸的主要是美式英語,所以梁實秋在編寫時引入了美式發音的KK音標,由此KK音標在臺灣地區沿用至今。

當然也還有其他的音標,但是國際上主流的基本上就是代表英式英語發音的DJ音標和代表美式英語發音的KK音標。

如何學習發音?

說到發音的學習,不得不先提到這些年很火的“自然拼讀法”。首先你要知道的是,如果你看到某個培訓機構的廣告語是“讓孩子遠離學習音標的煩惱,自然拼讀,輕鬆有趣高效掌握英文發音”,你可以掉頭走開了。自然拼讀沒那麼神奇,英語國家的孩子小時候很少有學音標的,基本上都是自然拼讀。什麼是自然拼讀?說白了就是“字母組合的發音規律”。這些孩子在學習單詞之前早就可以用英文日常交流了,已經掌握了大量“只是還不會拼寫的單詞”,在這個基礎上學習拼讀,相當於我們的“識字”。舉個例子,John已經知道了food這個單詞,兩個o連在一起讀作/u:/,下一次他碰到了m-o-o-n這個單詞,他就知道了應該讀作/mu:n/。是不是所有的字母組合都有規律呢?當然不是,很多單詞的發音完全沒有規律,這個時候往往是老師或家長給孩子糾錯,然後孩子們記住這些“特例”。所以一個英語國家長大的孩子,假如他從來沒有學過音標,只是學過拼讀,完全可以搞定英語發音的問題。

OK,總結一下,不學音標只學拼讀需要兩個前提,第一,學習之前已經能用英語日常交流。第二,周圍有掌握了正確發音的人不斷給他、她糾錯。國內絕大多數孩子是滿足不了這兩個學習條件的。拼讀法是很好的學習工具,但是我們需要把它和音標的學習結合起來,兩者是相輔相成的。只學音標對孩子來說太枯燥,只學拼讀條件不夠,也很難掌握正確的發音。其實不管是拼讀也好,音標也好,永遠別指望報一個發音培訓班上上課就一勞永逸了。掌握了基本發音知識,不斷地在遇見新的單詞的過程中發現自己發音錯誤的地方才能不斷完善發音。

學英語發音要徹底忘掉母語發音麼?

很多人指望透過類似“全英文教學”的培訓班,讓自己或孩子的發音像老外一樣標準、地道。也有的老師告訴學員“從現在起,把自己想象成一個外國人,徹底忘掉中文”。這些聽上去似乎挺有道理,但是讓我們看看實際情況是怎樣。

“少小離家老大回,鄉音無改鬢毛衰。”,直到今天,還是這樣。你最初習得的語言,是永遠也無法忘記的,它是你記憶的一部分,並且伴隨終身。此後無論你學哪一種語言,一定是先從你的母語發音做對映,然後找出發音的不同之處,再不斷完善。也許有人不認同我的觀點,那麼你可以試著思考以下兩個問題。第一,為什麼很多留學生去了國外好多年,但是張嘴還是一口Chinglish?第二,為什麼很多人超級努力地學習發音,但是依然把thank you讀成sank you?

語言是非常神奇的東西,漢語和英語聽起來完全不一樣。但是如果你把它們的發音拆分到一個個最小的發音單元,你會發現,絕大多數的英文發音竟然能在漢語中找到相似、甚至完全一樣的發音。只有極少數發音是英語特有的,在漢語發音中找不到對應關係。

所以掌握音標一點都不難,真正核心的內容是重讀、連讀、語調這些很多人忽略了的東西。很多老外的中國話說的字正腔圓,但是你總覺得哪裡不對,缺點東西。事實上他們所缺的東西,正是你學英文發音缺失的東西。

總而言之,掌握了基礎語音知識後,不斷地模仿、試錯、糾正錯誤發音,如此迴圈,才能真正達到接近母語發音的水平。

參考網站:

https://

zh。wikipedia。org/wiki/D

J%E9%9F%B3%E6%A8%99

https://

zh。wikipedia。org/wiki/D

J%E9%9F%B3%E6%A8%99

https://

en。wikipedia。org/wiki/E

nglish_Pronouncing_Dictionary

https://

zh。wikipedia。org/wiki/%

E5%9B%BD%E9%99%85%E8%AF%AD%E9%9F%B3%E5%AD%A6%E5%AD%A6%E4%BC%9A

https://

zh。wikipedia。org/wiki/%

E5%9C%8B%E9%9A%9B%E9%9F%B3%E6%A8%99

標簽: 發音  音標  拼讀  英語  國際音標