您當前的位置:首頁 > 繪畫

我起過的所有克丘亞語人名彙總

作者:由 李溯本 Unancha 發表于 繪畫時間:2021-09-19

男性體制內,共16人:

牙音~李溯本 Inti Unancha(太陽旗)

唇音~李源本 Khilla Ursu(鐵棕熊)

舌音~李澤本 Sinchi Rupu(勇敢的狼)

垂音~王麒勳(王濟本)Uywa Kura(獸王)

齒音~閆立 Saya Qhapaq(站著的富人)

喉音~高翔 Qullqi Phuyni(銀鸞)

頂音~鹿育賢 Anta Ruka(銅鹿)

顎音~馬啟思 Marka Wallu(堡壘的馬)

唇齒音~徐楷 Qupa Hanaq(青天)

舌頂音~張桐 Mayu Inki(河邊的公園)

顎牙音~李仁芳 Q‘apa Takiq(歌唱芳香的人)

牙垂音~宋仁茂 Waqra Papa(長角的土豆)

咽音之牙喉音~楊立翔 Hallka P’uytu(村池)

齒舌音~辛峰元 Sisa Ch‘aska(花粉+金星)

咽音之垂喉音~王鵬勳 Awqa Anka(惡鷹)

頂顎音~閆俊龍 Runka Piwi(龍杉)

男性體制外,目前共7人:

東寧 Hawa Michiq(外面的牧民)

李楊(李揚)Takya Yupanki(穩定+你數)

楊振 Wamink’a Wisa(風雲神兵+啤酒)

丁聖(丁照聖)Wanp‘u Sunqu(航海的心)

孫明傑 Khallwa K’ayra(燕蛙)

丁相凱(丁仁莒)Haylli Kancha(勝利宮)

丁相安(丁仁葆)Ñañi Hanpi(鎮靜劑)

女性體制內,共36人:

一狓,總首領~黃聖雅 Suya Apamuq(帶來希望的人)

五虎之一,四大美女之一~東方 Anti K‘uychi(東邊的彩虹)

五虎之二,四大美女之二~楊帆 Wira Qucha(肥沃的湖)

五虎之三,四大美女之三~林青 Apu Sumaq(首領大美人兒)

五虎之四,四大美女之四~李照 Wayna Pana(青年姐妹)

五虎之五~陳雪 Payni Rit’i(天盡頭幽藍的積雪)

八馬之一~曾露露 Raphi Chhulla(葉子上的露珠)

八馬之二~祝晨晨 Pharu Paqa(燈塔+竹子)

八馬之三~黃荷 Q‘illu Nunp’u(黃色的荷花)

八馬之四~紫蓮 Kulli Ñunpha(紫色的睡蓮)

八馬之五~莫安 Qhulla Chilla(肥嫩的龍貓)

八馬之六~魏淵 Ch‘uya K’ancha(清照)

八馬之七~黃迪翠 Manq‘a Pinki(華胄蘭+笛子)

八馬之八~李俏俏 Wayta Qina(華美的簫)

四蛇(四藝)之一~程呈 Irqi Yuya(童年回憶)

四蛇(四藝)之二~田靜 Chakra Ruru(田裡的果實)

四蛇(四藝)之三~周毅 Achkha Llanthu(很多影子)

四蛇(四藝)之四~山新 Ch’ura Mallki(澤木)

兩梟之一,光明左使~周雙雙 Pitu Ch‘api(成雙的茜草)

兩梟之二,光明右使~曹飛飛 Phawa Phusa(飛舞的降雪)

十六彪之一,紅金貓~吳麗瑋 Quncha Susi(蘑菇閨女)

十六彪之二,灰金貓~張敬莉 Wak’a Allqu(怪犬)

十六彪之三,花金貓~劉芳庭 China Tikri(母老虎)

十六彪之四,黑金貓~劉梓墨 China Riwni(母獅子)

十六彪之五,花金貓~盧夢雅 Wayra Musqu(風之夢)

十六彪之六,紅金貓~王曉鴻 Quri Yuku(金天鵝)

十六彪之七,紅金貓~張沁園 Ñukch‘u Simi(像紅花鼠尾草一樣的嘴)

十六彪之八,花金貓~範圓圓 Sankhu T’anta(飯糰子)

十六彪之九,灰金貓~劉勝男 China Chiqta(母獵豹)

十六彪之十,黑金貓~馬勝璋 Rati T‘uychi(拉丁語+德語)

十六彪之十一,紅金貓~王偉玲 Chinchi Uchu(虎貓辣椒)

十六彪之十二,花金貓~彭秋潔 Chhunku Hilli(加冰的果汁)

十六彪之十三,灰金貓~楊秋曉 Aqha Chuchaw(釀酒的龍舌蘭)

十六彪之十四,紅慄貓~楊丹荻 Puka Suqus(紅色的蘆葦)

十六彪之十五,紅金貓~唐夕雅 Ch’isi Qusma(夕陽色的桂花)

十六彪之十六,灰慄貓~殷小燕 Misk‘i Urkhi(甜美的蘭花)

女性半體制內、半體制外,共13人:

僱傭軍~林樂英 Asi Sach’a(笑林)

僱傭軍~叢曉園 Ch‘apra Muya(灌木叢+園圃)

僱傭軍~李婧 Suni Chaqa(細長的豆莢)

僱傭軍~姜茜 Rup’i Khuri(紅寶石菊花)

僱傭軍~逄曉琳 Ñuñu Ch‘ipta(像是在“吃奶”的黃嘴鴨)

僱傭軍~王俊花 Saqsa T’ika(斑駁的小花)

O型血聯盟~高順怡 Phaqcha Suru(瀑布的水流)

O型血聯盟~呂逸群 Phatu Tinku(重複遇見)

西語班~藍靜 Sirk‘a Walla(像血脈一樣的山脈)

西語班~高菲 Muna Tuku(志成)

西語班~陳豔 P’uqa Hunt‘a(縮+滿)

西語班~陳清 Qati Mitma(跟隨家人的移民)

九天玄女~中村由利 Wayllu Quyu(守護愛情的郊狼)

女性體制外,目前共15人:

林詠梅 Mumi Harawi(梅花的贊詩)

林朝暉 Sut’iyaq Yuri(漸亮的黎明)

榮青 Phancha Piñi(開花的首飾)

榮俊然 Kapra Ñawi(山羊眼)

榮佳熙 Raymi Wawa(過節出生的娃娃)

薛妙月 Qasa Unu(凍水)

薛姝月 Llusk‘a Miña(光滑閃亮的寶石)

熱心觀眾~李嘉勇 Mukmu Qhawaq(觀察發芽的人)

白水素女~小豆娜娜 Chuwi Ñaña(豆子妹妹)

附:Garnet Crow → Qarni Kara(石榴石烏鴉)

盤錦~楊慧 Q’aya Pillpi(未來的蝴蝶)

四邑~羅琳 Pata Q‘uchu(高階娛樂)

略~戚莉莉 Llillu Yasmi(百合花+茉莉花)

略~孫娜娜 Sayri Tupaq(菸草+碰見的人)

略~孫鑫 Qhatu Harchi(市場+極瘦)

略~胡潔 Chincha Pukyu(北泉)

我起過的所有克丘亞語人名彙總

36+24

都列出來其實是想檢查有沒有詞重複,除了 china 故意用了三次~~

下一篇:湊夠了五十四位女性,編一副撲克怎麼樣

標簽: 金貓  十六  八馬  ch  僱傭軍