您當前的位置:首頁 > 繪畫

佛西漢時傳入中原,字觸應以《說文解字》為準。弗:搞不明白的一團亂麻。

作者:由 天真 發表于 繪畫時間:2022-08-01

佛西漢時傳入中原,字觸應以《說文解字》為準。弗:搞不明白的一團亂麻。

甲骨文“弗”字從“己” (像繩索之形),從“圖A” (像二板夾 一物之形),會纏束一物使之矯正不彎之意。 “圖B”或省作“圖C”。西周金文“弗”字左上角或加飾筆。戰國文字“弗”字或右上角加飾筆,或下部加一飾筆,或上、下均加飾筆;“圖D”或在“圖E”內,或省作“圖F”。

公羊傳曰:弗者,不之深也。固是矯義。凡經傳言不者其文直。言弗者其文曲。

弗,“不”的同源字,不之深也。語出《公羊傳》《呂氏春秋》《史記》《韓非子》等。吳語方言常用字,同古意,表示不。

《說文》篆文承襲商周文字作“圖G”,為隸楷所本。 《說文》認為“弗”字“從丿、從㇏、從韋省”,誤。 “弗”本義是矯正。《說文》:“弗,撟也。”常用義是作否定副詞,相當於“不”。《廣雅·釋詁四》:“弗,不也。”

標簽: 加飾  說文  之形  省作  不之深