您當前的位置:首頁 > 書法

為什麼福州人那麼抗拒閩東的說法?

作者:由  發表于 書法時間:2022-12-24

為什麼福州人那麼抗拒閩東的說法?匿名使用者2022-12-24 02:29:12

閩東話是網路時代後才被大家所知,生活中沒有閩東話這個概念。福州人不像寧德地區,身邊基本接觸不到閩東命名的事物,所以生活中基本沒有認同感。

最早提出閩東話概念的,主要是一些研究方言的學者。所以根本不會想到一塊去。為什麼這些學者會提出閩東話?他們很多都是閩南人或者外省的,並不瞭解福州寧德民間情況,既然福建東南部是閩南,東北叫閩東得了,就這樣粗暴地對福建進行分割槽。

對閩東話概念認同的人,福州方面。有三種福州人。第一種福州人即福州閩東共同化宣傳者。這主要是攀比的心態在作祟,網路上福州人特別喜歡和閩南人鬥嘴,比如閩南搶了福州資源什麼的,平潭島獨立建市,針對廈門意味也非常明顯。閩南系實力實在太強,不僅省內廈漳泉三強市,省外還有臺灣省、海南省、浙江溫州南、廣東潮汕、汕尾、湛江等一大片說閩南語系的,更別說國外,而福州話只有孤零零自己一個地市加閩江上游沿岸個別地方,還不怎麼發達,人數和分佈相對來說差距很大。所以這些福州人就開始利用這些研究成果,寫網文進行宣傳,比如百度百科,能拉一個算一個,說什麼大家是一種方言,寧德曾屬於福州一類話。另外宣傳的福清、長樂國內外大老闆和鄉村大別墅的那就更多了,比如什麼福清幫佔領日本和紐約,日本黑社會見到福清人都怕。這些福州人這樣宣傳是為了顯得自己人數眾多,分佈廣泛,很有實力。但多數福州人都是依據生活經驗,很少看這些百度百科、網文和學術論文,對閩東話和寧德地區知之甚少,突然有人過來攀親戚,莫名其妙,這就是第二種福州人,人數最多。第三種福州人,和第一種類似,也希望拉攏寧德地區,但他們認為福州是全省中心,叫閩中,甚至是閩都才對。閩東給人一種省尾國角、貶低的感覺,所以也相當排斥。

寧德方面。一些寧德人看了這些宣傳網文和論文,覺得有理有據,也樂於和省會攀親戚。但同樣對於生活中大多數寧德地區人來說,福州與閩東方言與歷史聯絡他們完全是不知道的,你和他說福州是閩東,會表現出疑惑,或許是吧,或許不是。綜上所述都是網路上瞎搞罷了,不要代入生活中!

最後說說閩東話和福州話的能否溝通的問題。評論裡有寧德市區人認為可以和福州話溝通。市區話我是不懂得。雖然蕉城是市區,但在閩東,福安話才是人數最多、分佈最廣,所以寧德話並不能代表閩東話。福安腔裡包括霞浦縣(即原來福寧府府城所在),也就是說福安話更能代表原來福寧府府城腔,相當於老市區腔,這也是為什麼福安腔分佈這麼廣的原因。

你覺得能聽懂,很可能只是看了閩東話百科等雜文,心中預設大家是一個方言系統,所以你在聽對方說方言時就會有足夠細心與耐心。本來都是古漢語後代閩語系,大家都叫平話,有些相似很正常,你能分清哪些用詞發音屬於古漢語?哪些是屬於閩語?哪些才是真正同源平話詞嗎?風俗也是,我還說日韓語、粵語、吳語、閩南語有很多詞發音和閩東話很像呢。比如我去潮汕旅行,同行說粵語友人問本地人,本地地名隨處可見的厝字是什麼意思,儘管我根本聽不懂潮汕話,但說閩語基本都知道這詞什麼意思。又如我坐火車經過江西,聽到有人用江西話說拿爽歪歪飲料給小孩喝,我驚奇發現爽字發音和閩東話完全一致,都類似英語的song,後來粵語朋友說他們也是這樣發音。所以我反對那些拿幾個詞語和方言歌的影片來證明關聯,很相似又怎麼樣,搞不好正好古漢語就是這樣發音的。

好多人只是紙上談兵、先入為主感覺罷了,實際生活中,別人一旦聽你口語獨特、用詞奇怪,很快就會失去耐心,改用普通話。如果堅持用方言溝通很容易引起誤解,本來閩東話和福州話早已經分化為兩個獨立發展道路,差之毫釐,謬以千里,比如福州人喜歡叫人伊x,比如伊媽、伊姆、伊弟、伊伯什麼的,我這裡則喜歡叫人阿x,阿媽、阿姆、阿弟,如果按照閩東話角度去分析判斷,會誤認為是他的xx。又如泉州人和漳州人也很難用方言溝通,雙方不細聽根本不行,說著說著就變成普通話了,而二者公認屬於閩南話。有些對外地知之甚少的泉州漳州人,因為雙方難以溝通,甚至沒想到對方用的也是閩南話!所以你得在無字幕情況下,用方言大段流暢溝通才有實際意義。

標簽: 閩東  福州人  寧德  方言  福州